"يهم عندما" - Traduction Arabe en Portugais

    • importa quando
        
    • interessa quando
        
    Isso não importa, quando ela ver ele a dançar com a bonitona, ela vai ficar doida por ele. Open Subtitles لا يهم عندما ترى ولدنا يرقص مع فتاة مثيرة ستغرّم به
    O passado não importa quando um amigo está em apuros. Open Subtitles . الماضي لا يهم عندما يكون الصديق بمشكلة
    O tamanho não importa quando estás deitado de costas. Open Subtitles الحجم لا يهم عندما كنت مسطح على ظهرك.
    Também não interessa quando o acusado é o mais culpado possível. Open Subtitles أو يهم عندما يكون المتّهم مذنباً كوضوح الشمس
    Na verdade, nada interessa, quando tomamos a medida das coisas, como é suposto fazermos no Ano Novo. Open Subtitles في الحقيقة لا شئ يهم عندما نتحضّر بالأِشياء لنقوم بها فى السنة الجديدة
    Não interessa. Nada interessa quando gostas de musica, certo? Open Subtitles لا يهم ، لا شيء يهم عندما تحبين الموسيقى ، صحيح؟
    Não importa quando tu tens pernas como as tuas. Open Subtitles لا يهم عندما يكون لديك ساقين كهاتين
    -Não é assim? -... quando nos conhecemos? É que isso importa quando nos conhecemos? Open Subtitles وماذا هل يهم عندما التقى؟
    interessa quando elas se chamam Alice, Liz, ou Trent? Open Subtitles لا يهم عندما تكون أسمائهم أليس )، ( ليز )، أو ( ترينت )؟ )
    Que interessa quando o vou fazer? Open Subtitles ما يهم عندما أفعل ذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus