Depois vou arranjar uma rapariga judia... com umas mamas grandes e um sorriso lindo. | Open Subtitles | ثم اعثر علي فتاه يهوديه ذات نهدين كبيرين ناعمين و لها ابتسامه تدفع حياتك ثمنا لرؤيتها |
A minha mãe é judia. Sabes o que isso significa para eles. | Open Subtitles | ولدتي يهوديه, وانت تعرف ماذا يعني هذا لهم. |
Só pode ser judia, viste a verruga no nariz dela? | Open Subtitles | من المؤكد انها يهوديه , هل رأيت النتوءه على انفها ؟ |
Quero dizer, só os judeus é que a comem, segundo a minha mulher... que trabalhou em tempos, para os Rudenbaums, 'Herr' Oberst... | Open Subtitles | زوجتي تقول ذلك. لقد كانت تعمل عند عائله يهوديه يا سيدي |
Não sou um contabilista ou um escritor de comédia ... ou algo mesmo judeu... | Open Subtitles | أنا لست محاسب أو كاتب ساخر أو أي مهنه يهوديه |
Vão descobrir que nenhuma de nós é judia e não vamos continuar a receber isto. | Open Subtitles | بعدها سيكتشفون بأن لا احد منا يهوديه حقاً ولن تحصل أي منا عليها |
Vão tentar apanhar-me por não ser uma judia verdadeira e tenho de lhes mostrar que tenho conhecimentos. | Open Subtitles | سيحاولون القبض علي لكوني لست يهوديه اصليه علي إلقاء بعض من المعرفه عليهم |
Certo. Tenho uma judia negra e uma asiática negra e um monte de oportunistas sem escrúpulos de várias raças. | Open Subtitles | حسناً, لدي يهوديه سوداء ولدي آسيويه سوداء |
Minha senhora, deve ser judia. | Open Subtitles | يجب ان تكوني يهوديه يا سيدتي بالطبع |
Uma judia não é um judeu, era assim que eles diziam. | Open Subtitles | يهوديه وكأنى لست يهوديه هكذا كنت أتعامل |
Então não importa que a Rachel seja judia, ou que o Finn seja... | Open Subtitles | لذلك , ليس مهما ان رايتشل يهوديه او ان فين... |
Vivia lá uma família judia muito conhecida. | Open Subtitles | كانت تعيش فيه عائله يهوديه شهيره وقتها |
Vivia lá uma família judia muito conhecida. | Open Subtitles | كانت تعيش فيه عائله يهوديه شهيره وقتها |
- Chamam-lhe "festa judia". | Open Subtitles | ثم هم يقولون بأستمرار انها حفلة يهوديه |
Vemo-nos na igreja. Na igreja judia. | Open Subtitles | انا سوف اراكم بالكنيسه كنيسه يهوديه |
- Ela tinha 18 anos e era uma típica judia de Londres Norte, com uma atitude muito própria. | Open Subtitles | وكانت فتاة يهوديه تقليديه من شمال لندن |
Se eu casar com ele, também passo a ser judia. | Open Subtitles | اعتقد بأني لو تزوجته سأصبح يهوديه ايضاً |
Olhem para mim agora! Sou uma verdadeira reclusa judia! | Open Subtitles | انظروا إلي الآن أنا يهوديه مسجونه أصليه |
São famosos joalheiros judeus. Muito famosos. | Open Subtitles | .لـ ستنبرغ و ماير . إنها مجوهرات يهوديه مشهوره |
Até ele me mandar buscar, vivi com uns judeus em Jerusalém durante quase cinco anos. | Open Subtitles | "بقيت مع أسره يهوديه في "القدس حتي أرسل في طلبي لمدة 5 سنوات |
Até ele me mandar buscar, vivi com uns judeus em Jerusalém durante quase cinco anos. | Open Subtitles | "بقيت مع أسره يهوديه في "القدس حتي أرسل في طلبي لمدة 5 سنوات |