Jesus nasceu de uma judia. Ele não era a semente do Homem. | Open Subtitles | المسيح جاء بواسطة يهوديّة لم يكن من نسل رجل |
Parece uma nuvem judia. | Open Subtitles | تبدو وكأنها غيمة يهوديّة |
Não sou judia. | Open Subtitles | أنا لست يهوديّة |
Acreditavam que havia uma conspiração judaica mundial que iria destruir a Alemanha, e que os judeus eram os portadores do bolchevismo. | Open Subtitles | إعتقدوا أنه كانت هناك مؤامرة يهوديّة عالميّة لتحطّيم ألمانيا وأن اليهود كانوا ناقلي البلشفية |
RIVA LOSANSKAYA Membro de Família judaica, Butrimonys | Open Subtitles | "ريفا لوزانسكايا" عضو عائلة يهوديّة - بيتريمونيس |
A ONU determinou, no final de novembro de 1947 a divisão da Palestina em dois estados - um judeu e um árabe. | Open Subtitles | الأمم المتّحدة صوّتت في نهاية 1947 لتقسيم فلسطين إلى دولتين واحدة يهوديّة والإخرى عربيّة |
Ela não parece nada judia. | Open Subtitles | هذا بديع، فإنّها لا تبدو يهوديّة! |
- Uma cerimónia judia. | Open Subtitles | -إنها طقوس يهوديّة |
- Porque és judia. | Open Subtitles | -لأنّكِ يهوديّة . -نعم . |
Pois. A minha mãe é judia. | Open Subtitles | أمّي يهوديّة. |
- A Jocasta é judia. | Open Subtitles | جوكاستا) يهوديّة) |
Sou judia. | Open Subtitles | -إنّي يهوديّة . |
Olá, meu irmão de uma mãe judia. | Open Subtitles | -مرحبًا بأخي من أمّ يهوديّة . |
Dentro de uma semana, com uma miúda judaica! | Open Subtitles | خلال أسبوع, لفتاة يهوديّة |
- Boa...uma judaica com 26 anos. | Open Subtitles | -حسناً! يهوديّة في الـ 26 من العمر . |
O Sandy Koufax é judeu. | Open Subtitles | (ساندي كوفاكس) يهوديّة |