"يوافقوا" - Traduction Arabe en Portugais

    • aprovar
        
    • aprovaram
        
    • aprovam
        
    • aprovariam
        
    • concordarem
        
    • concordarão
        
    • achavam
        
    • concordar
        
    Porque estão para aprovar o jogo nesta cidade. Open Subtitles لانهم على وشك ان يوافقوا على المقامره فى كل انحاء المدينه
    - Eles têm de aprovar. - Não me faça isso. Não o faça. Open Subtitles يجب أن يوافقوا اياك ان تفعل هذا بي, اياك
    E deu-se um grave problema, os anciãos não aprovaram a escolha dela. Open Subtitles ولكن المشكلة كانت .. أن الكبار لم يوافقوا علي هذا الشخص
    - Estou a trabalhar nisso, mas os Marshals não aprovam até o DOJ assinar. Open Subtitles لقد كنت أعمل على ذلك ولكن المارشال لم يوافقوا حتى توقع وزارة العدل على ذلك
    Entendo. E eles não aprovariam o facto de me dar uma lista dos seus clientes mais ricos. Open Subtitles و هل تظن انهم لن يوافقوا على أعطائى لائحه بأسماء عملائك ؟
    Não lhes disse onde estava até concordarem com a inspecção. Open Subtitles انا لن اقول لهم أين كنا حتى يوافقوا على تفتيش وحدة الى أس جى سى
    Nunca concordarão que tire, as liberdades civis adquiridas. Open Subtitles سيفرج عنهم فى الحال لن يوافقوا أبدا على سلب حقوقهم الدستورية فى إبداء رأيهم
    Não vão aprovar o mapeamento. Open Subtitles لن يوافقوا على الخارطة الجينية في الوقت الحالي.
    Sim, bem eles teriam de te aprovar pessoalmente. Open Subtitles أجل، عليهم أن يوافقوا على شخصك
    Os outros não irão aprovar. Sabe isso. Open Subtitles المالكون الآخرون لن يوافقوا تعرف ذلك...
    Está a tentar vingar-se dos tipos, que não aprovaram a sua titulação? Open Subtitles هل تحاول أن تنتقم من الأشخاص الذين لم يوافقوا على تثبيتك في العمل؟
    Se não te aprovaram, nunca me aprovarão. Open Subtitles إن لم يوافقوا لك، فلن يوافقوا لي أبداً
    Parece que muitos dos vossos pais não aprovam a exposição e como a ida foi ideia minha, Open Subtitles يبدو بأن الكثير من آبائكم لم يوافقوا على زيارة المعرض... وبماأنالذهابكان فكرتي...
    Elas não me aprovam. Open Subtitles - لم يوافقوا علي -
    Se eu me entregasse a ti sabendo que os meus colegas não aprovariam, seria como se estivesse a dormir com o inimigo. Open Subtitles إذا اعطيت نفسي لك فأعضاء فريقي لن يوافقوا سيكون كأنني نمت مع العدو
    Eles nunca aprovariam sete vezes o valor normal da quimioterapia. Open Subtitles هم لن يوافقوا أبداً على سداد نفقات العلاج الكيماوي بسبعة أضعاف قيمته
    Isso nem se discute. E não resolvas nada até eles concordarem. Open Subtitles ولاتحلّ أي لغز قبل أن يوافقوا
    Enfadonhos até concordarem em alguma coisa. Open Subtitles متعبين حتى يوافقوا على شىء.
    E quando os meus souberem que um agente da CRA roubou as nossas naves, e expôs uma arma secreta, não concordarão com menos do que isso. Open Subtitles وعندما يعلم رؤسائي بأن أحد صائدي المتعة قد سرق من أحد سفنهم وأنه حصل على معلومات عن سلاح من القائمة السوداء لن يوافقوا على توقيع أي شيء
    Os meus pais achavam amoroso e não me repreendiam mas, quando fui para a escola, não acharam que isso era amoroso. TED واعتقدت عائلتي أنه ظريف لذلك لم يعيروا الوضع أي اهتمام. لكن عندما بدأت الذهاب الى المدرسة. لم يوافقوا على أنه شيء ظريف.
    Pensei que, se me fosse envolver nisso, eles também tinham que concordar em que eu presidisse. TED و فكرت، إذا كنت سأتدخل في هذا الأمر، إذاً عليهم أن يوافقوا على أن أترأس الجلسة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus