Eu sei que pensas que não há esperança para o mundo, mas há. | Open Subtitles | أعرف أنك تظن أنه لا يوجد أمل في العالم لكن هنالك أمل |
Eu sei que pensas que não há esperança para o mundo, mas há. | Open Subtitles | أعرف أنك تظن أنه لا يوجد أمل في العالم لكن هنالك أمل |
Dizemos ao paciente a morrer que há esperança quando não há. | Open Subtitles | نخبر المريض الذي سيموت أن هناك أمل بينما لا يوجد أمل |
Mas agora que sabemos que não há esperanças disso, quero aquela cabra morta. | Open Subtitles | لكن الآن وقد علمنا أنه لا يوجد أمل في ذلك أريد موت تلك الحقيرة |
Näo havia esperança de o salvar. Com aquele mar näo. | Open Subtitles | لا يوجد أمل لانقاذهم ليس فى هذا البحر |
Porque aqui não há esperança. | Open Subtitles | لأنني واثق كما الجحيم بأنه لا يوجد أمل هنا |
Sem Rachael, não há esperança para mim ou mais ninguém. | Open Subtitles | بدون راشيل، لا يوجد أمل بالنسبة لي أو أي شخص آخر. أنا بحاجة للقيام بذلك. |
Sim, 97,5% é água salgada, 2% é gelo, e nós lutamos por 0,5% da água do planeta. Mas aqui também há esperança. | TED | نعم، 97.5 بالمئة منها ماء مالح، واثنان بالمئة جليد، ونتنازع حول نصف بالمئة من الماء الموجود على هذا الكوكب، ولكن هنا أيضاً يوجد أمل. |
Se a pregação puder ultrapassar estas cosas há esperança, sem dúvida. | Open Subtitles | وإذاالصلاة... يمكنهاأنتتجاوزهذه الأمور... فبالتأكيد يوجد أمل. |
E agora não há esperança para a minha pequena criação. | Open Subtitles | والأن لا يوجد أمل لأختراعي الصغير. |
Mas Katya, por favor. Mas quero saber porque acha que não há esperança. | Open Subtitles | كاتيا " من فضلك " أريد أن أعرف لماذا تشعرى وكأنه لا يوجد أمل |
Onde há vida, há esperança. | Open Subtitles | سنقوم بالهرب يوجد أمل اينما توجد الحياه |
Isso é bom. Ainda há esperança para ti. | Open Subtitles | ذلك جيد , لازال يوجد أمل بك بعد |
Estamos vivos, Vic. E onde há vida, há esperança. | Open Subtitles | نحن أحياء يا (فيك) وبتواجد حياة، يوجد أمل. |
Não há esperança. Não há como voltar para uma vida normal. | Open Subtitles | لا يوجد أمل ولا يوجد عودة لحياة طبيعية |
Uma prova para todos os que vos seguem de que não há esperança. | Open Subtitles | تثبت للجميع من يتابعكم أنه لا يوجد أمل |
- Não há esperanças, Sire. - Estamos derrotados, Sire. | Open Subtitles | لا يوجد أمل ، سيدى لقد إنهزمنا ، سيدى |
Não podemos descartá-la enquanto ainda há esperanças no futuro. | Open Subtitles | بينما يوجد أمل لتحسين الحال |
Não ao Mick, ao Tolkien. Nós dissemos-lhe que havia esperança. | Open Subtitles | لا أقصد (ميك)، بل (تولكين)، قلنا له إنه يوجد أمل. |
Sabes, talvez ainda haja esperança para nós. | Open Subtitles | تعلمين , ربما يوجد أمل لنا بعد |
Não, não existe esperança. | Open Subtitles | لا .. لا يوجد أمل |
Uma vez germinadas, qualquer esperança de derrotá-las estaria perdida. | Open Subtitles | عندما ينتجون البويضات لا يوجد أمل لوقفها |
Não há nenhuma esperança para o seu tipo de chapéu. A questão, novamente, não é um dos objectivos. Nós estamos a favor dos objectivos. | Open Subtitles | لا يوجد أمل إلى متى سيستمر ذلك البرنامج ؟ الأسود هو ظل داكن للأبيض |