Não há nada que algum dos dois possa fazer acerca disso | Open Subtitles | ولا يوجد أى شىء يمكننا فعله أنا وأنت حيال هذا |
Não. Não há nada de errado. Só estou stressado por causa do trabalho e toda essa loucura. | Open Subtitles | لا, لا يوجد أى شىء أنا فقط تعب من هذا العمل و هذا الجنون |
Ela não mencionou nada e não há nada no calendário. | Open Subtitles | لم تذكر هى أى شىء ولا يوجد أى شىء فى التقويم الخاص بها |
- Não houve retorno, mas não há nada para ela fazer até que o debate acabe. | Open Subtitles | .لم يكُن هُناك رد ولكن لا يوجد أى شىء .تفعله لها بعد إنتهاء المُناقشه |
Agora, se me matar, não há nada. | Open Subtitles | الآن, أنت تقتلنى, لا يوجد أى شىء |
- Não há nada que possamos fazer? | Open Subtitles | ألا يوجد أى شىء تفعله تجاهه ؟ |
Não há nada aqui fora! | Open Subtitles | لا يوجد أى شىء هنا |
Não há nada de incomum no teu sofrimento. | Open Subtitles | ...لا يوجد أى شىء شاذ فى إنتظام تنفسك |
Não há nada no frigorifico, Mimi... | Open Subtitles | (لا يوجد أى شىء فى الثلاجة يا ,(ميمى |