Dentro de cada aranha há centenas de glândulas de seda, às vezes milhares. | TED | في داخل كل عنكبوت يوجد المئات من غدد الخيوط,وفي بعض الاحيان الالاف |
Agora, há centenas de links que podemos escolher. | TED | حالياً يوجد المئات من الروابط لتختار منها |
- Não sei. há centenas de caixas-fortes lá em baixo. | Open Subtitles | لا أدري.يوجد المئات من .صناديق الودائع هناك |
há centenas de pessoas a fazerem dobragens, mas apenas cinco ganham dinheiro. | Open Subtitles | يوجد المئات من الأشخاص يعملون في مجال الصوت لكن خمس أشخاص يجنون كل المال |
há centenas de empreiteiros em Chicago. | Open Subtitles | شيء واحد لا أفهمه يوجد المئات من المقاولين في شيكاغو |
Posso começar a ver os nomes, mas há centenas. | Open Subtitles | يمكنني البدأ بالبحث بأسماء هؤلاء ولكن يوجد المئات منهم |
O Bitcoin é a criptodivisa mais conhecida, mas há centenas delas. | TED | البيتكوين Bitcoin هي العملة المشفرة الأكثر انتشارًا، لكن يوجد المئات منهم. |
Também há centenas de pessoas muito inteligentes a trabalhar nestas empresas, mas, de novo, estes esforços podem parecer desligados, pois estão a desenvolver diferentes soluções para os mesmos problemas. | TED | كما يوجد المئات من الأذكياء الذين يعملون في تلك الشركات، ولكن مرة أخرى، يشعرون أنهم مفككون عن بعضهم، لأنهم في حقيقة الأمر، يطورون حلولًا مختلفة لذات المشكلة. |
há centenas de 'Torres' nesta cidade. | Open Subtitles | يوجد المئات من آل توريس في البلدة |
há centenas deles. | Open Subtitles | .يوجد المئات من الأقمار الصناعية الخاصة |
E há centenas de barcos do outro lado da rua. | Open Subtitles | يوجد المئات من القوارب عبر الشارع |
há centenas deles. | Open Subtitles | يوجد المئات منهم |
há centenas delas. | Open Subtitles | يوجد المئات منها |
Parece que há centenas deles... | Open Subtitles | ويبدو أنه يوجد المئات منهم |
há centenas delas. | Open Subtitles | يوجد المئات منها! |