"يوجد بصمات" - Traduction Arabe en Portugais

    • há impressões digitais
        
    • há digitais
        
    • Sem digitais
        
    • tem impressões
        
    Não há maneira de saber, porque não há impressões digitais. Open Subtitles لا يوجد ما يقال بهذا الصدد لا يوجد بصمات
    Não há impressões digitais, nem ADN. - Está limpo. Open Subtitles لا يوجد بصمات أصابع، لا يوجد حمض نووي.
    Não há impressões digitais, cartuchos, ou balas nem cá dentro nem lá fora. Open Subtitles لا يوجد بصمات ، ولا رصاصات ، ولا أغطية الرّصاص. في الداخل أو الخارج
    Não há digitais na xícara, mas há batom. Open Subtitles لا يوجد بصمات على الفنجان , ولكن يوجد احمر شفاة ,انظر.
    Não há digitais, DNA, nada. Por quê? Open Subtitles أقصد, لا يوجد بصمات لا حمض نووي, لا شيء,لماذا؟
    Sem digitais. Os ponteiros parados ao meio-dia. Sem baterias. Open Subtitles لا يوجد بصمات والعقارب توقفت عند الظهر ولا يوجد بطارية
    Não tem impressões, o atirador limpou-as. Open Subtitles لا يوجد بصمات اصابع القاتل قام بمسحها.
    Não há impressões digitais no envelope. Open Subtitles لا يوجد بصمات على الظرف انها على وشك الأسقاط
    Até agora não há impressões digitais. Open Subtitles لا يوجد بصمات على أي من هذه، حتى الآن
    Não, e também não há impressões digitais. Open Subtitles لا,ولا يوجد بصمات أيضا
    Não há impressões digitais utilizáveis na caixa de dinheiro. Open Subtitles لا يوجد بصمات على صندوق المال
    - Não há impressões digitais. Open Subtitles - سيد لاروا , لا يوجد بصمات
    Não há impressões digitais. Open Subtitles لا يوجد بصمات
    Se calhar também há digitais. Open Subtitles وربما يوجد بصمات.
    - Não há digitais na seringa. Open Subtitles لا يوجد بصمات على الحقنة
    Não há digitais. Open Subtitles لا يوجد بصمات.
    Sem digitais eletrônicas, sem conta bancária, Open Subtitles هذه مفاجئةً كبيرة ولا يوجد بصمات إلكترونية
    O plástico com que foi asfixiado? Não tem impressões digitais. Open Subtitles لا يوجد بصمات منتظرين تحليل دي ان ايه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus