Toda a minha colecção de edições tem o mesmo protagonista o Diabo. | Open Subtitles | كل الاصدارات النادرة التى املكها يوجد بها نفس بطل الرواية الشيطان |
Estou olhando para você e sei que não tem nada a ver. | Open Subtitles | انا أنظر لك وهذا أمر أحمق لا يوجد بها ملاك حقيقى |
A nave tem mais do que um motor. Mãos ao trabalho. | Open Subtitles | المركبة يوجد بها أكثر من محرك واحد , حصلت عليه |
Parece que têm ácido suficiente para servirem de bateria. | Open Subtitles | على مايبدو يوجد بها حمضاً كافياً لتشغيل بطارية |
há aquele bar onde um tipo me pede sempre a identificação. | Open Subtitles | هنالك تلك الحانة التي يوجد بها رجلٌ يلعبُ معي الأوراق. |
Está bom, muito bom. tem os factos. tem cor. | Open Subtitles | أنها جيدة, فعلا جيدة يوجد بها الحقائق والأحداث |
Que tipo de cidade é que não tem um armeiro? | Open Subtitles | ما نوع المدينة التي لا يوجد بها متجر للسلاح؟ |
Fiquem com o saco, tem mais de 50 mil euros. | Open Subtitles | خذوا الشنطة يوجد بها أكثر من 50 الف يورو |
têm de o remover, trazê-lo para casa, cortá-lo, olhar lá para dentro e dizer: "Ah sim, tem gasolina." | TED | يجب عليك استخراجها و احضارها الى المنزل قطعها و النظر داخلها و تقول"اجل يوجد بها وقود" |
Esta não é uma terra núbia e feminina, nem tem prados verdes e virginais para a guerra violar. | Open Subtitles | هذه أرض لا تصطف فيها الفتيات على حواجز الطرق لترحب بالجنود و لا يوجد بها قرى و مزارع خضراء لتنتهكها الحرب |
É o encaixe do foco. tem grama no auto-foco. | Open Subtitles | يوجد منظر لجبل داخل العدسة لانها يوجد بها عشب اخضر |
Nos hospitais costumam tratar-nos A morgue não tem entrada, os mortos entram pelas Urgências. | Open Subtitles | من المفترض أن تتحسن حالتك في المستشفي إلا في هذة المدينة حسنا هذة المشرحة لا يوجد بها منحدر خاص بها |
tem lares, tem igrejas, tem escolas, tem indústria. | Open Subtitles | يوجد بها المنازل و الكنائس و المدارس و المصانع |
Mas como pode ver a Rosa Zéphirine não tem espinhos. | Open Subtitles | لكن كما تلاحظين ...زهرة الزعفران لا يوجد بها أشواك |
Não há equipe médica no helicóptero, tem um Kit de primeiros socorros. Você sabe fazer alguma coisa? | Open Subtitles | لا يوجد إستعدادات طبية على المروحية ولكن يوجد بها صندوق الإسعافات الأولية هل تناسبك؟ |
E o sótão lá em cima tem muita fibra de vidro, por isso... um chapéu. | Open Subtitles | والسقيفة في الأعلى يوجد بها ألياف زجاجية لذا إليك قبعة صغيرة |
Não pode ser. Uma nave tão pequena não tem dispositivo de camuflagem. | Open Subtitles | لا يمكنهم الاختفاء لا يوجد بها جهازا للتخفي |
tem cuidado. Eles tem lixívia, é capaz de arder um pouco. | Open Subtitles | كن حذرا يوجد بها مادة قاصرة لذلك يمكن أن تحرق قليلا |
Elas têm oxidantes próprios. Elas conseguem arder debaixo de água. | Open Subtitles | يوجد بها العوامل المؤكسدة التى يمكنها الإشتعال تحت الماء |
há mais de 650 empresas sem fios, 100 das quais, ou mais, estão a trabalhar na saúde sem fios. | TED | يوجد بها أكثر من 650 شركة مختصة في اللاسلكي، 100 من بينها أو أكثر تعمل في الصحة اللاسلكية. |