Não há limite para o que a tua tia pode fazer por ti. | Open Subtitles | لا يوجد حد لما يمكن أن تفعله خالتك لك |
E não há limite de velocidade. | Open Subtitles | ولا يوجد حد للسرعة هناك |
Não há limite para o teu talento? | Open Subtitles | ألا يوجد حد لموهبتكَ؟ |
Não há limites para o que ele pode fazer. | Open Subtitles | لا يوجد حد إلى ما يمكن أن يفعله. |
Acontece que não há limites para o número de bolinhas de queijo que se pode atirar a alguém. | Open Subtitles | تبين أن لا يوجد حد لعدد كرات الجبن التي يمكنك رميها على وجه شخص ما. |
EM: Penso que não há um limite real. | TED | أعتقد أنه لا يوجد حد أقصى للطول. |
Mas... há um limite, querida... e tu excedeste-o. | Open Subtitles | ...لكن ...يوجد حد يا عزيزتى, و وأنتِ عبرتيه |
- "não há limite de velocidade." | Open Subtitles | - "ا يوجد حد السرعه." |
- Não há limite de velocidade. | Open Subtitles | - ا يوجد حد السرعه |
Não há limite de idade para se ficar viciado. | Open Subtitles | -لا يوجد حد للإدمان |
certificado de segurança inválido Que estranho! Não há limite de acesso de segurança acima da sua. | Open Subtitles | كوريوس)، لا يوجد حد أمن أعلى من حدّك) |
Nem sequer sabemos por que há um limite de velocidade cósmica. | Open Subtitles | ولا نعلم حتى لماذا يوجد حد سرعة كوني |