"يوجد شيء نستطيع فعله" - Traduction Arabe en Portugais

    • podemos fazer nada
        
    • há nada que possamos fazer
        
    Diz também que não podemos fazer nada para o ajudar. Open Subtitles -ويقول ايضا انه لا يوجد شيء نستطيع فعله لمساعدته.
    Não podemos fazer nada a respeito disso, porque não podemos recusar uma ocorrência. Open Subtitles لا يوجد شيء نستطيع فعله حيال هذا الأمر لأننا لا تستطيع رفض أي نداء ، اذهبي
    Não podemos fazer nada. Open Subtitles لا يوجد شيء نستطيع فعله
    Não há nada que possamos fazer quanto à dor até que consigamos tirá-la daqui. Open Subtitles لا يوجد شيء نستطيع فعله لكبح الألم سوى أن نخرج من هنا
    Tirando dar uma de Al Qaeda nos seus camiões e fábricas, não há nada que possamos fazer quanto a isso. Open Subtitles نجعل القاعدة يأتون إلى هنا بدباباتهم لا يوجد شيء نستطيع فعله لمنع هذا
    Precisam dela. Não há nada que possamos fazer. Open Subtitles هم يحتاجونها، ولا يوجد شيء نستطيع فعله حيال ذلك.
    Não podemos fazer nada. Open Subtitles لا يوجد شيء نستطيع فعله
    Não há nada que possamos fazer sem provas. Open Subtitles لا يوجد شيء نستطيع فعله بدون إثبات
    Se a Galactica nos quiser destruir, não há nada que possamos fazer. Open Subtitles إذا كان (جلاكتيكا) ترغب بإسقاطنا فلا يوجد شيء نستطيع فعله
    Bem, não há nada que possamos fazer a respeito disso. Open Subtitles لا يوجد شيء نستطيع فعله
    Não há nada que possamos fazer. Open Subtitles لا يوجد شيء نستطيع فعله!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus