Podes fazer queixa, mas isso pode levar meses e mesmo aí não há garantias que o tribunal não apoiaria o direito dos pais de praticar a sua religião. | Open Subtitles | تستطيعين رفع دعوة لكن هذا , قد يتطلب شهوراً و حتى إن فعلتِ ذلك فإنه لا يوجد ضمانات المحكمة لن تمنع حق الوالدين |
Se eu instalar o halo , não há garantias de que resulte. | Open Subtitles | ان ثبت لك الداعم لا يوجد ضمانات ان ذلك سيعمل |
Como você sabe, senhor, não há garantias em mineração. | Open Subtitles | كما ترى يا سيدي لا يوجد ضمانات في المناجم |
Sabes que não há garantias. | Open Subtitles | انت تعلم في هذا العمل لا يوجد ضمانات |
'A chantagem é muito imprevisível'. 'Não há garantias'. | Open Subtitles | الابتزاز غير متوقع , لا يوجد ضمانات |
Depois disso... não há garantias. | Open Subtitles | وبعد ذلك، لا يوجد ضمانات |
- Mesmo assim, não há garantias. | Open Subtitles | لا يوجد ضمانات |