"يوجد عيب" - Traduction Arabe en Portugais

    • há nada de mal
        
    • há nada de errado
        
    • há mal nenhum
        
    • há vergonha
        
    • existe nada de errado
        
    Não há nada de mal em ser apenas uma rapariga de 17 anos, durante uns tempos. Open Subtitles و لا يوجد عيب في أن تكون مجرد فتاة في 17 من عمرها لبعض الوقت
    Não há nada de mal em usar isto em meu favor. Open Subtitles لا يوجد عيب بي لاستخدام نقاط قوتي لمصلحتي
    Não há nada de errado com essa metralhadora. Segure-a bem. Open Subtitles لا يوجد عيب فى تلك البندقيه , اقبض عليها جيدا
    Não há nada de errado contigo, ou com nenhum de nós, afinal. Open Subtitles لانه لا يوجد شيئ ليعالجونه, لا يوجد عيب بنا او اي احد اخر منا, بهذا الخصوص
    Primeiro, não há mal nenhum em trilhar a T-shirt nas calças. Open Subtitles اولاً , لا يوجد عيب في وضع القميص تحت السروال
    Não há vergonha nisso. Open Subtitles لا يوجد عيب في ذلك
    Não existe nada de errado com a vossa televisão. Open Subtitles لا يوجد عيب في شاشة تلفازك
    Não há nada de mal em lutarmos pelos nossos objectivos. Open Subtitles لا يوجد عيب بإبقاء عينكَ على الجائزة
    Para se divertirem. Não há nada de mal nisso. Open Subtitles لتمضي وقتا جيدا لا يوجد عيب بذلك
    E não há nada de mal nisso. Open Subtitles ولا يوجد عيب في ذلك
    Não há nada de mal no corpo de Poirot! Open Subtitles لا يوجد عيب في جسد "بوارو"!
    Posso ter problemas de visão, mas não há nada de errado com a minha memória. Open Subtitles ربما لدي صعوبة في الرؤية ولكن لا يوجد عيب بذاكرتي
    Não há nada de errado em ter medo, Angie. Open Subtitles لا يوجد عيب في كونكِ خائفة يا أنجي
    Não há nada de errado nisso tudo. Open Subtitles لا يوجد عيب في ذلك على الاطلاق
    Não há nada de errado com a via do autocarro. Open Subtitles لا يوجد عيب بالباص الأزرق الكبير
    Não há mal nenhum em ter medo, certo? Open Subtitles لا يوجد عيب بوجود الخوف أليس كذلك؟
    Não há mal nenhum em ser chamada de avó. Open Subtitles لا يوجد عيب بمناداتك بالجدّة
    Não há vergonha aqui. Open Subtitles لا يوجد عيب هنا
    Não existe nada de errado em ser pobre. Open Subtitles لا يوجد عيب فى كونك فقير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus