Mas, com todo o respeito, o ressentimento deles não tem força. | Open Subtitles | , لكن بكل الأحترام . إستياءهم لا يوجد لديه أسنان |
Vive sozinho e não tem ninguém que tome conta dele. | Open Subtitles | انه يعيش بمفرده، ولا يوجد لديه أحد ليعتني به. |
Eu já disse, irmão, o golpe do macaco não tem manual secreto. | Open Subtitles | لقد اخبرتك يا أخي القرد سترايك لا يوجد لديه دليل سري |
E tem uma companhia binária que se move à sua volta, então uma estrela grande, uma grande bola de gás. | TED | يوجد لديه شريك ، ثنائي يدور حوله نجم كبير ، عبارة كرة عملاقة من الغاز. |
Jake, ele não tem intenção vender o barco. | Open Subtitles | جاك، قال انه لا يوجد لديه النية لبيعك القارب |
Não tem nada para informar, não é? | Open Subtitles | حسنا ، لا يوجد لديه شئ ليخبرنا ، أليس كذلك ؟ |
Não tem tempo para contrabandistas... que largam a carga à primeira nave Imperial que encontram. | Open Subtitles | لا يوجد لديه وقت للمهربين الذين أسقطوا شحناتهم في الإشارة الأولى للقوات الإمبراطورية |
Será suficientemente esperto para ver que não tem opção? | Open Subtitles | دعونا نأمل انه سيصدره ذكي بما فيه الكفاية لنرى انه لا يوجد لديه خيارات. |
O pior inimigo é aquele que não tem nada a perder. | Open Subtitles | أنت تعلم أخطر الاعداء هو الذى لا يوجد لديه شيء ليخسره. |
Ele tem alguém mais importante no vosso mundo? | Open Subtitles | هل يوجد لديه أحد أكثر أهمية بالنسبة له من على عالمكم؟ |
Então o que quer que ele tem vai matá-lo? | Open Subtitles | إذا مهما يكن الذى يوجد لديه سوف يؤدى الى قتله ؟ |
A água demasiado pura não tem peixe. | Open Subtitles | الماء الذي هو محض جدا لا يوجد لديه سمكة. |
Um momento, Mr. Troop. Quero ouvir o que este sacana tem a dizer em sua defesa. | Open Subtitles | لحظة واحدة سيد تروب انا اريد ان اعرف ماذا يوجد لديه ليقول. |
Os pneus estão cheios de rachaduras... não tem extintor de incêndio nem pára-quedas. | Open Subtitles | و يوجد تشققات على إطاراته و لا يوجد لديه طفاية حريق و لا مظلة أمان |
Este passe não tem corrente? | Open Subtitles | هذا المرور لا يوجد لديه سلسلة عليه، هاه؟ |
Sutter não tem historial de violência doméstica e, quando pressionado, não pôde dar qualquer explicação quanto... | Open Subtitles | ستر لا يوجد لديه سجل عنف إجرامي وعندما تم الضغط عليه، لم يقدم أي تفسير |
Antes que diga alguma coisa, primeiro, não tem emoções. | Open Subtitles | الآن , قبل أن تقولي أي شيء أولاً : لا يوجد لديه مشاعر إنسانية |
Mas, tal como 100 milhões de americanos, ele não tem seguro. | Open Subtitles | لكنه, كالكثير من الأمريكان لا يوجد لديه تأمين |
Um homem que não possa ser interrogado, porque não tem memórias para confessar. | Open Subtitles | رجل لا يمكن استجوابه لأنّه لا يوجد لديه ذكريات ليعترف |
Majestade, estou convicto de que o meu senhor não tem tais planos. | Open Subtitles | جلالة الملك, وأنا متأكد جدا بأن سيدي لا يوجد لديه مثل هذه الخطط |