Daqui até á outra ponta, não há água, senão a que levamos. | Open Subtitles | من هنا وحتى الجانب الاخر لا يوجد مياه الا ما نحمله |
Desculpem, senhoras, não há água para lavar as suas roupas interiores | Open Subtitles | عذراً أيها الآنسات, لا يوجد مياه كي تغسلوا ثيابكم |
Ali não há água corrente, não há eletricidade. Para chegar à aldeia, temos que caminhar durante horas ou correr o risco de ir numa camioneta, como eu fiz, enfrentando as vagas do Atlântico. | TED | لا يوجد مياه جارية، و لا كهرباء هناك، و لتصل إلى القرية، عليك أن تمشي لساعات أو تجرب حظك بركوب عربة نقل كما فعلت أنا تتجنب أمواج المحيط الأطلنطي. |
O Dubai não tem água, mas pode desperdiçar uma quantidade imensa de energia, para dessalinizar a água salgada e construir os arranha-céus mais altos do mundo... | Open Subtitles | لا يوجد مياه في "دبي ولكنها تستطيع ...تحمل نفقات ثمن الطاقة اللازمة من أجل تكرير مياه البحر وبناء ناطحات السحاب |
Porque não tem água na piscina? | Open Subtitles | ولم لا يوجد مياه في بركتك |
Não há água quente no chuveiro. | Open Subtitles | والآن لا يوجد مياه ساخنة بالحمام |
Rebentou um cano na rua, não há água. | Open Subtitles | أنبوب كُسر في الشارع لذلك لا يوجد مياه |
Pelo menos em Toronto só há água fresca. | Open Subtitles | على الأقل في تورونتو يوجد مياه عذبة فقط |
Não há água aqui. | Open Subtitles | لا يوجد مياه هنا |