Bem, o seu filho estava na casa dele, Sra. Brecht, portanto, sim, o Sr. Turner pode apresentar queixa, caso queira. | Open Subtitles | حسناً , ابنك كان في منزله , سيدة بريكت و لذا , أجل , سيد تيرنر يستطيع أن يوجه تهم إليه إذا اختار فعل ذلك |
Se alguém quiser apresentar queixa contacte-me. | Open Subtitles | بالطبع, إذا أراد أي منكم بأن يوجه إتهامات فقط اتصلوا بي |
Esqueçe. Ninguem aponta o micro como eu. | Open Subtitles | لا يُمكنك فعل شئ لا يوجد أحد يوجه الميكروفون أفضل مني |
-O bastante... para ele apontar você para os ricos quando você dançava. | Open Subtitles | غير رسمي بما يكفي لكي يوجه إليك أكبر الحيتان عندما كنت ترقصين |
Sentia-me como se tivesse uma companheira de quarto com uma arma apontada para mim durante seis meses. | TED | شعرت وكأن لدي رفيق يوجه بندقية لي ستة أشهر |
- Não. A ideia de que o Andre apontou uma arma a alguém é ridícula. | Open Subtitles | حسناً,فكرة أن يوجه آندر مُسدس تجاه شخصٌ آخر،هيَفكرةسخيفة. |
Mas não é o primeiro a apontar-me uma arma. | Open Subtitles | لكنك لست الأول الذي يوجه الي مسدسا . |
Não vai apresentar queixa mesmo que houvessem lá testemunhas quando o Tobin o agrediu. | Open Subtitles | انه لن يوجه الاتهام بالرغم انه كان هناك شاهد عندما اعتدى توبن عليه لقد أخبرته |
Isso explica não teres considerado que o tipo que atiraste contra a sanita podia apresentar queixa. | Open Subtitles | هذا يفسر سبب إغفالك عن أن الفتى الذي أبرحته ضرباً في حمّام الملهى قد يوجه اتهامات. |
Também conhecido pelo tipo que ainda não está convencido que não deve apresentar queixa contra si por se ter barricado num dos nossos quartos. | Open Subtitles | أيضا يعرف بأنه الرجل الذي لايزال غير مقتنع بأنه لاينبغي عليه أن يوجه اتهامات ضدك لاحتجاز واحدة من غرفنا |
Ele não vai apresentar queixa se ficares longe dele. | Open Subtitles | لن يوجه إليك التهم أذا بقيت بعيدا عنه |
Alguém aponta uma arma e manda-te digitar o código, e tu digitas. | Open Subtitles | إذا كان شخص ما يوجه مسدسا إليك و وهم يقولون لك اضغط رمز، كنت تفعل ذلك |
Vamos dizer que ele aponta seu anel para, talvez, a Terra, e... | Open Subtitles | فلنفترض أنه يوجه خاتمه ربما باتجاه الأرض و... |
Não devias ameaçar uma pessoa que te aponta uma arma. | Open Subtitles | لا يجب أن تهدد شخص يوجه مسدساً عليك |
E hoje a caminho de casa... vi um homem a apontar uma arma a uma mulher inocente. | Open Subtitles | و اثناء عودتى للمنزل اليوم رأيت رجل يوجه سلاح تجاه فتاة بريئة |
Bem, o Nidon pode apontar a arma para outro lado. | Open Subtitles | حسنا , بإمكان نيدون ان يوجه سلاحه الى مكان آخر |
Olhe à tua volta. Alguém te está a apontar uma arma? | Open Subtitles | أنظر حولك، هل هناك من يوجه السلاح ناحيتك؟ |
Por vezes trabalha-se melhor com uma arma apontada à cabeça. | Open Subtitles | لكن أحياناً المرء يفعل قصار جهده عندما يوجه سلاح إلى رأسه. |
Ver alguém com uma arma apontada à tua cabeça. Quanto tempo me sobra? | Open Subtitles | انظري خلفك , شاهدي هناك شخص وراءك يوجه مسدساً على رأسك |
- Não tens uma arma apontada à cabeça. | Open Subtitles | يمكنك تغييره 100مرة، فينى لا أحد يوجه مسدسا الى رأسك |
Mas ele não me apontou uma arma e manteve-me refém. | Open Subtitles | ولكنه لم يوجه السلاح على رأسي ويسجنني هنا |
Está a apontar-me aquela merda. | Open Subtitles | إن يوجه ذلك الشيء اللعين في إتجاهي |