Eudora Fletcher fica ao lado do seu amor... corajosamente. | Open Subtitles | وقفت الدكتورة يودورا فليتشر بجانب الرجل الذيأحبتهببسالة. بخصوصية، أخبرتزملاءها.. |
Eudora Fletcher planeia filmar os procedimentos. | Open Subtitles | يودورا فليتشر قامت بوضع فيلم تسجيلي |
Eudora Fletcher fica fascinada com Zelig. | Open Subtitles | فُتِنت (يودورا فليتشر) بـ(ليونارد زيليج). |
A Dra. Eudora Fletcher... procura localizá-lo, em vão. | Open Subtitles | الطبيبة (يودورا فليتشر) تسعى لتحديد مكانه. |
A produção deste documentário agradece... à Dra. Eudora Fletcher, Paul Deghuee e Sra. Meryl Fletcher Varney. | Open Subtitles | "زيليج." "هذا الفيلم الوثائقي يقدم شكر خاص للطبيبة (يودورا فليتشر)..." "والسيد (بول) والسيدة (ميريل فليتشر فارني)." |
Às 7 horas da manhã... a Dra. Eudora Fletcher, uma psiquiatra... começa a sua visita de rotina. | Open Subtitles | في الساعة السابعة صباحاً، كانت الطبيبة النفسية (يودورا فليتشر)... تقوم بجولاتها المعتادة. |
Eudora Fletcher começa a crer que o paciente possa sofrer... não de um distúrbio fisiológico... mas, sim, psicológico. | Open Subtitles | (يودورا فليتشر) بدأت تشعر... أن المريض ربما يعاني... ليس من مرضٍ جسدي... |