Ele é tio da minha mulher, Yanosh da Yugoslávia. | Open Subtitles | هو زوج العمّة يانوش مِنْ يوغسلافيا. |
Eu quero voltar p'ra casa, para a Yugoslávia. | Open Subtitles | , أريد العودة إلى وطنى . يوغسلافيا |
Tal como a Iugoslávia, que se unira aos Aliados. | Open Subtitles | كما حدث مع ( يوغسلافيا ) التى كـانـت قـد أنـضـمـت لـلـحـلـفـاء |
Com a ajuda da Iugoslávia, não conseguimos... conduzir uma campanha eficaz nos Balcãs. | Open Subtitles | لقد فقدنا القدره على أى أتصال ( أو تقديم أى مساعده ل ( يوغسلافيا ( للحصول على جبهه مؤثره فى ( البلقان |
Há pessoas que precisam de mim na Jugoslávia e está na altura. | Open Subtitles | هناك اناس... في حاجة إلي في يوغسلافيا |
Pode então imaginar a humilhação da Grécia quando a Jugoslávia se separou e uma pequena nova nação se declarou... a República da Macedónia. | Open Subtitles | لذا أنت يُمْكِنُ أَنْ تَتخيّلَ كدر اليونان عندما يوغسلافيا فكّكتْ وأمة جديدة صغيرة واحدة أعلنَ نفسه جمهورية مقدونيا. |
Em 1991, as tensões começaram a aumentar entre os estados independentes formados no rescaldo da desagregação da Jugoslávia. | Open Subtitles | عام 1991,بدأت التوترات بالنمو بين الدول المستقلة التي تشكلت (على اثر تقسيم(يوغسلافيا |
O que é que ele quer dizer com, já não existe Yugoslávia? | Open Subtitles | , ماذا كان يعنى لم تعد هناك يوغسلافيا ؟ |
Primeiro, o Rei Boris da Bulgária foi convidado a visitar Hitler, nesse Outono, no Berchtesgarden, seguindo-se o príncipe Paulo, da Jugoslávia e o jovem Rei Michael, da Roménia. | Open Subtitles | بدء الأمر بدعوة الملك ( بوريس ..( ملك ( بـلـغـاريـا ) لزيارة ( هـتـلـر فى خريف ذلك العام فى مقر ( هتلر " فى ( البريختسجادن" ( ثم لحق به الأمير ( بول ) ولى عهد ( يوغسلافيا |
Cidades e aldeias a arder, como as cidades e aldeias da Polónia, da França, da Rússia, da Jugoslávia e da Grécia tinham ardido. | Open Subtitles | مدن وقرى تلتهمها النيران كما ألتهمت النيران مدن وقرى ... (بولندا)، (فرنسا)، (روسيا) (يوغسلافيا) و (اليونان)... |
Foi como conquistei a Jugoslávia. | Open Subtitles | إنها الطريقة التي أخذت فيها يوغسلافيا |
A 1 04ª avança para sul desde a Jugoslávia. | Open Subtitles | القسم 104 يتحرّك جنوبا من يوغسلافيا |