Apenas um dia depois, foi contactado por alguém com a alcunha | Open Subtitles | قبل يوماً واحد كان قد إتصل بشخصاً ما بإسم مُستعار، |
Dá-me só um dia e eu entrego-te as seis almas deles, incluindo a do sacana do meu irmão, o Red Cavanaugh. | Open Subtitles | أعطني يوماً واحد فقط و انا سوف أسلمك أرواحهم الستة بالإضافة إلى ذلك الأخ المنحط الخاص بي ريد كافاناه |
Parece-vos um dia porque estão apaixonados? | Open Subtitles | تعنين أنك تشعرين و كأنه يوماً واحد لأنك واقعة في الحب ؟ |
Dê-me a localização e um dia para tratar disso. Precisamos dele. | Open Subtitles | أعطيني عنوانه , واعطيني يوماً واحد لأتدبر الآمر , فنحن نحتاجه |
Às vezes, desejava ter só um dia para poder sentir-me outra vez um ogre a sério. | Open Subtitles | أحياناً أتمنّى أن أعيش يوماً واحد أشعر فيه بأنّني غول حقيقي مجدداً. |
Ele está mal-educado, sarcástico, goza comigo sempre que pode, a única coisa de que fala é de, um dia, ir para a faculdade. | Open Subtitles | انه غير مهذب, ساخر يلقي نكتةً على نفقتي متى ما استطاع وكل ما يتحدث عنه هو المغادرة للكلية يوماً واحد |
O padeiro e a sua esposa só tinham mais um dia Para reverter a maldição da bruxa | Open Subtitles | الخباز وزوجته تبقى لهما يوماً واحد لإبطال تعويذة الساحرة |
Nem consegues passar um dia como assistente pessoal. | Open Subtitles | لا يمكنك حتى أن تتجاوز يوماً واحد كمساعد |
Porque não poderia viver um dia sem ti. | Open Subtitles | لأني لن أستطيع العيش يوماً واحد من دونك |
Não passa um dia em que eu não pense nisso, e eu... estou com medo de estragar tudo, está bem? | Open Subtitles | . والذي لم يمضي يوماً واحد دون التفكير به ... وأنا أنا فقط خائفه سوف أفسد الأمر , حسناً ؟ |
"que um dia não define um homem". | Open Subtitles | ان يوماً واحد لا يُعرف كيان الرجل |
Este rapaz só está nas minas há um dia e já demonstrou ser um ladrão... um arruaceiro e um falsificador de Pixum. | Open Subtitles | مضى هذا الصبى في مناجمنا يوماً واحد وأثبت نفسه بإنه لصاً بالفعل، محرض حشد، وسارق "بيكسوم". |
um dia vou-te dar uma casa. | Open Subtitles | أنا سوف أعطيك بيتاً يوماً واحد |
- Só um dia na sua vida? | Open Subtitles | ـ فقط يوماً واحد في حياتك ؟ |
Ia ser só por um dia. | Open Subtitles | لقد كان ليكون يوماً واحد. |
E então, um dia ela simplesmente se suicidou. | Open Subtitles | وفي يوماً واحد قتلت نفسها |
Alguém me pode dizer por que Mercúrio tem apenas um dia por ano? | Open Subtitles | هل يمكن أن يخبرنى أى شخص لماذا (عطارد) لديه يوماً واحد في سنة؟ |
Nós não aguentávamos um dia com aquele frio. | Open Subtitles | لن نصمد يوماً واحد في الصقيع |
A não mais do que um dia de viagem. | Open Subtitles | ليس أكثر من يوماً واحد |
O Bill acabou de chegar... um dia antes do previsto, monstro... por isso vais ter de me desculpar. | Open Subtitles | (بيل) لقد عاد للتو ... مبكراً يوماً واحد ، الوحش... لذلك ، أخشى أنني سأضطر إلى الأنسحاب. |