THE VAMPIRE Diaries º S06E14 | Open Subtitles | "يوميّات مصّاص الدماء - الموسم السادس" الحلقةالـ14 : |
Anteriormente em: "The Vampire Diaries" | Open Subtitles | "سابقاً في يوميّات مصاص دماء." |
The Vampire Diaries - S02E21 "The Sun Also Rises" | Open Subtitles | "{\fs30\fad(300,1500)\cH0000FF\3cHFFFFFFComic Sans Ms}"يوميّات مصّاص دماء): |
Diários DO VAMPIRO "Estou Sempre a Pensar em Ti" | Open Subtitles | "يوميّات مصّاص الدماء - الموسم السادس" الحلقةالـ22 والأخيرة: |
Sim. São os Diários dos Lockwood, ao estilo Pictionary. | Open Subtitles | أجل، إنّها يوميّات آل (لاكوود) على طراز الصور |
Na semana passada pedi que todos escrevessem um diário de paternidade. | Open Subtitles | في الأسبوع الماضي أوكلتكم بمهمّة و هي تدوين يوميّات أبويّة |
The Vampire Diaries S03E02 "The Hybrid" | Open Subtitles | "{\fs36\fad(300,1500)\cH0000FF\3cHFFFFFFComic Sans Ms}"يوميّات مصّاص الدماء): |
The Vampire Diaries - S03E20 "Do Not Go Gentle" | Open Subtitles | "{\fs36\fad(300,1500)\cH0000FF\3cHFFFFFFComic Sans Ms}"يوميّات مصّاص الدماء): |
The Vampire Diaries S04E02 "Memorial" | Open Subtitles | {\fs36\fad(300,1500)\cHEDE829\3cHFF0000Comic Sans Ms} "يوميّات مصّاص الدّماء) |
The Vampire Diaries S04E07 "My Brother's Keeper" | Open Subtitles | {\fs36\fad(300,1500)\cHEDE829\3cHFF0000Comic Sans Ms} "يوميّات مصّاص الدّماء) - الموسم الرابع)" " الحلقة السابعة: |
The Vampire Diaries S04E14 "Down The Rabbit Hole" | Open Subtitles | "يوميّات مصّاص الدّماء) - الموسم الرابع)" الحلقةالرابعةعشر: ((السقوطفيالفخّ) )" |
Nos episódios anteriores de "The Vampire Diaries"... | Open Subtitles | "''سابقًا في ''يوميّات مصّاص الدّماء..." |
The Vampire Diaries S05E02 "True Lies" | Open Subtitles | {\fad(300,1500)\} "يوميّات مصّاص الدّماء) |
Diários médicos de 1950, com notas acerca de um vampiro especial chamado 12144. | Open Subtitles | يوميّات طبيّة تعود لعام 1950... تعجّ بملاحظات عن مصّاص دماء مميّز محلّ دراسة اسمه 12144. |
Diários DO VAMPIRO "Um Pássaro numa Gaiola Dourada" | Open Subtitles | "يوميّات مصّاص الدماء - الموسم السادس" الحلقةالـ17 : |
Diários DO VAMPIRO "Coisas que Perdemos no Incêndio" | Open Subtitles | "يوميّات مصّاص الدماء - الموسم السابع" الحلقةالـ11 : |
Trouxe os Diários do Gilbert. Acho que sei de que feitiço falas. | Open Subtitles | لقد أحضرت يوميّات (غيلبرت)، أحسبني أعلم التعويذة التي تتحدّثين عنها. |
Diários DO VAMPIRO Comportamento Perturbador | Open Subtitles | "{\fs36\fad(300,1500)\cH0000FF\3cHFFFFFFComic Sans Ms}"يوميّات مصّاص الدماء): |
Um diário detalhado da vida de Keira Dellinger. | Open Subtitles | يوميّات ترصد حياة كيرا دلينچر دقيقة بدقيقة |
Que tinha encontrado o antigo diário de um detective particular, no qual havia pistas em falta. | Open Subtitles | أنّه وجد يوميّات قديمة لمُحقق خاصّ، والتي تضمّنت أدلة مفقودة. |
Algumas páginas dum diário, nada demais. | Open Subtitles | بضعة مراتب يوميّات , ليس بالكثير |