Vem tomar o pequeno-almoço porque era o que fazia todos os domingos e 13 de Outubro foi um domingo. | Open Subtitles | و تأتي للإفطار لأن هذا ما اعتادت على فعله أيام الآحاد و 13 أكتوبر كان يوم أحد |
Todos os domingos tomamos o pequeno-almoço juntos, para decidirmos o que fazer com o dinheiro, para onde vai ele. | Open Subtitles | كُلّ يوم أحد نَتناولُ الفطور سوية لفَهْم ما نحن سَنَعمَلُ مَع المال، حيث أنَّ ه جميعاً يَذْهبُ. |
A Beth, o Tucker, eu e o Jesse íamos, com chuva ou sol, todos os domingos ao Bishop. | Open Subtitles | بيث وتاكر وأنا جيسي نتقابل كل يوم أحد سواء كان الطقس ممطراً أو مشرقاً عند الأسقف |
Convido-o a um domingo, para a coisa ser menos oficial. | Open Subtitles | عزيزتى سيكون ذلك بصفة غير رسمية سأحضر يوم أحد |
Então, num domingo a noite, ela tirou a forma do forno. | Open Subtitles | ،وفي ليلة يوم أحد كانت تخرج اللحم المحمّر من الفرن |
Nós acreditamos que o Senhor é o nosso Salvador e lembramo-Lo indo à igreja e louvando-O todos os domingos. | Open Subtitles | نحن نؤمن بأن الله هو منقذنا و نتذكره عندما نذهب إلى الكنيسة و نعبده كل يوم أحد |
Ela vinha jantar todos os domingos, mas um domingo ela não veio. | Open Subtitles | اعتادت أن تأتي كل يوم أحد للعشاء، ولم تأتي بأسبوع ما. |
Não acredito que elas nos costumavam trazer para aqui todos os domingos. | Open Subtitles | لا أصدّق أنّهم كانوا يأتون بنا إلى هُنا كلّ يوم أحد. |
As manhãs na sua clínica começavam com aulas de exercício ao som de música e as crianças faziam teatro aos domingos à tarde. | TED | يبدأ صباحهم في العيادة بحصة تمارين مصاحبة للموسيقى، وينظم الأطفال مسرحيات في ظهر كل يوم أحد. |
Apesar de o Miguel não ser religioso, ele acompanhava-a à igreja todos os domingos, onde era bem recebido pela congregação. | TED | ورغم أن ميغيل لم يكن متدينًا، إلا أنه رافق شارون إلى الكنسية كل يوم أحد. حيث رحّب به في جماعة المصليين. |
Vou â igreja todos os domingos... | Open Subtitles | أنا ارتاد الكنيسة أنا أذهب إلى الكنيسة كل يوم أحد |
Terá folga às quintas e quinzenalmente aos domingos. | Open Subtitles | ستحصل عليها كل يوم خميس .. وستحصل على إجازة كل يوم أحد |
Ao princípio, o Valera vinha cá todos os domingos, depois, domingo sim, outro não e depois de três em três. | Open Subtitles | في البداية كان فاليرا ياتي كل يوم أحد ثم بين اسبوع واخر ثم كل ثلاثة اسابيع |
Todas as noites, depois das aulas, e ao domingo, eu ia jogar na esperança de que, um dia, o futebol fosse a minha vida. | Open Subtitles | ألعب كل ليلة بعد المدرسة وألعب كل يوم أحد بعد الذهاب للكنيسة كل ما أتمناه هو ان تصبح كرة القدم هي حياتي |
Um pai não pode visitar a filha numa bela manhã de domingo? | Open Subtitles | ألا يمكن لأب أن يزور ابنته في صباح يوم أحد جميل؟ |
Meu pai nos levava para andar de bicicleta todo domingo. | Open Subtitles | أبي كان يأخذنا في نزهة على الدراجات كل يوم أحد |
O Billy disse que vir no domingo. | Open Subtitles | قالَ بيلي يزوركِ كُلّ يوم أحد وأَعْرفُ انه لَيس الأحدَ، |
O nosso terceiro domingo de cada mês deve ser divertido e não aborrecido. | Open Subtitles | ثالث يوم أحد من كل شهر سيكون مرحاً لا واجباً |