"يوم او يومين" - Traduction Arabe en Portugais

    • um dia ou dois
        
    • um ou dois dias
        
    Acho que seja algo com a Lucky Strike e se me escondo... de Roger um dia ou dois, tudo voltará ao normal. Open Subtitles اعتقد بأني إن أبتعد عن حساب لاكي ستريك وإختفيت عن روجر يوم او يومين سيكون كل شيء على ما يرام
    Penso que tenho um dia ou dois antes que percebam que sei... e me matem. Open Subtitles لذا ، أعتقد أننى لدى يوم او يومين قبل أن يكتشفوا الأمر ويقتلوننى
    Vai poder comer alimentos sólidos, daqui a um dia ou dois. Open Subtitles سوف نجعلك تتناول طعام صلب حتى يوم او يومين
    Eu dou-te os ficheiros dentro de um ou dois dias. Open Subtitles سوف احمل لك الملفات فى غضون يوم او يومين.
    - Não sei. - Por um ou dois dias. Open Subtitles أنا لا أعرف لمدة يوم او يومين فقط
    É uma reunião muito importante, mas é muito longe daqui, então talvez só volte daqui a um ou dois dias, e eu queria que tu soubesses isso. Open Subtitles , انها مقابلة هامة جدا ولكنها ليست بعيدة تمام . لذلك ربما لن اعود لمدة يوم او يومين ,واردت ان تعلم ذلك
    Ele não pode ser vampiro há mais de um dia ou dois. Open Subtitles لا يمكن أن يكون قد تحول لمصاص دماء منذ أكثر من يوم او يومين.
    Se está sentindo-se fraca, um dia ou dois aqui, não vão... fazer qualquer diferença. Open Subtitles الان , لو كنت تشعر بضعف يوم او يومين هنا لن تحدث اي فرق .
    Dê-me um dia ou dois para estabilizar o estado dele. Open Subtitles اعطني يوم او يومين لكي تستقر حالته
    Só por um dia ou dois. Open Subtitles . فقط لمدة يوم او يومين
    Daqui a um ou dois dias, voaremos no céu deste lugar, com o Superman. Open Subtitles بعد يوم او يومين سنحلق عاليا في هذه السماء برفقة سوبرمان
    Haverá um estábulo disponível em um ou dois dias num local secreto. Open Subtitles هناك مربط سوف يفتتح خلال يوم او يومين في مكان سري اين هو ؟
    E logo por casualidade... conhece alguém que apaga essa realidade por um ou dois dias. Open Subtitles .... لكن و بالصدفة البحتة وجد شخصا اثبت بان هذا ليس صحيحا لمدة يوم او يومين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus