"يوم وقوع" - Traduction Arabe en Portugais

    • dia do
        
    Interrogou o arguido no dia do incidente? Open Subtitles هل استجوبت المدعى عليه في يوم وقوع الحادث؟ نعم
    Mas no dia do acidente, eu vi o espírito do Jim entrar no corpo do Sam e desde aí, ele não me voltou a aparecer. Open Subtitles ولكن في يوم وقوع الحادث رأيت روح جيم تدْخلُ الى جسد سام ومنذ ذلك الحين لم يظهر لي
    Mas ela fez uma chamada no dia do crime. Isto foi muito estranho. Vejam só. Open Subtitles لكنّها أجرت إتصالاً في يوم وقوع الجريمة وقد كان إتصالاً غريباً جداً، استمعي له.
    Ele estava a saír do edifício de Forrest no dia do homicídio. Open Subtitles يوم وقوع الجريمة وكيف تعرفين هذا؟
    Ele recebeu chamadas no dia do assassínio. Open Subtitles لقد كان يتلقى إتصالات هاتفية يوم وقوع الجريمة.. -مكالمات حقيقية.
    Esta foto foi tirada no dia do raid. Open Subtitles هذه الصُورة ألتقطت في يوم وقوع الغارة.
    Também aconteceu no dia do acidente. Open Subtitles حصل الأمر كذلك يوم وقوع الحادثة
    Só precisamos da sua autorização para que o Lucas possa depor oficialmente, a dizer que a viu em vossa casa no dia do homicídio. Open Subtitles لكننا فقط بحاجة لإذنكِ كي يدلي (لوكاس) بإفادة رسمية، يذكر فيها بأنه شاهدها بمنزلكِ يوم وقوع الجريمة
    Como estava o tempo no dia do homicídio? Open Subtitles -كيف كان الطقس في يوم وقوع الجريمة؟
    Tudo o resto no escritório... os livros, as fotos, a arte patriótica... todos tinham algo similar na casa, do modo como estava decorada no dia do homicídio. Open Subtitles حسناً، كلّ شيءٍ آخر في المكتب... الكتب، والصُور، والفنّ الوطني... كلّه كان له شيء مُشابه في المنزل بالطريقة التي كان مُزيّناً فيها يوم وقوع الجريمة.
    - Lembras-te do dia do acidente? Open Subtitles - فى يوم وقوع الحادث.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus