"يَبْدونَ" - Traduction Arabe en Portugais

    • parecem
        
    Eles parecem impressionados. Quem me dera ter um elefante. Open Subtitles يَبْدونَ معجبينَ، سيدي أَتمنّى بأنّنا كَانَ عِنْدَنا فيلُ.
    Sim, parecem todos gajos fixes quando eles sabem que estamos a olhar. Open Subtitles نعم، هم جميعاً يَبْدونَ مثل الرجالِ العظماءِ عندما هم إعرفْك تُراقبُ.
    Temos de esperar pelos resultados do laboratório para ter a certeza, mas parecem estar os dois de perfeita saúde. Open Subtitles نحن سَنَنتظرُ نَتائِجَ المختبرَ لِكي نَكُونَ متأكّدين، لَكنَّهم يَبْدونَ في صحةِ مثاليةِ.
    Mas parecem ser gajos fixes. Open Subtitles أوه، لَكنَّهم يَبْدونَ مثل الرجالِ العظماءِ.
    parecem estar tão bem um com o outro. Open Subtitles هم فقط يَبْدونَ مريح جداً مَع بعضهم البعض. أنا لا أَعْرفُ.
    Tudo e possível, mas parecem uma tribo nómada que se instalou aqui. Open Subtitles , أقصد كل شئ محتمل , لكن يَبْدونَ مثل قبيلة بدوية وافقتْ على السكنِ فحسب
    O comportamento dos habitantes e algo estranho, mas nao parecem representar uma ameaça imediata. Open Subtitles سلوك الناسِ يَبْدو شاذّ، لَكنَّهم لا يَبْدونَ كتهديد
    Isabel, os actores parecem normais. Às vezes melhores que o normal. Open Subtitles إيزابيل، الممثلون يَبْدونَ طبيعيينَ، وأحياناً أفضل مِنْ الطبيعي
    Vocês realmente parecem ter muita química a nível sexual. Open Subtitles نعم، أنت ناس يَبْدونَ حقاً مثل أنت عِنْدَكَ الكثير مِنْ الكيمياءِ الجنسيةِ.
    Estes pacíficos vegetarianos parecem estar em perfeita sintonia com a famosa liberdade e estilo de vida calmo das Caraíbas. Open Subtitles هؤلاء أكلةِ النباتِ المسالمينِ يَبْدونَ متناغمون جداً بشكل مشهور أسلوب حياة كاريبي حرّ وسهل.
    Ao menos as pessoas parecem importar-se agora. Open Subtitles على الأقل اناس يَبْدونَ الإِهْتِمام.
    Os teus pais parecem estar bem. Open Subtitles يا، أبويك يَبْدونَ لكي يَعْملَ موافقةَ.
    Eles parecem conhecer o segredo. Open Subtitles يَبْدونَ أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ السِرُّ.
    Vocês parecem prontos para a mudança. Open Subtitles أنت ناس يَبْدونَ مثلهم أنت جاهز لa تغيير.
    parecem saber sempre tudo. Open Subtitles يَبْدونَ دائماً لمعْرِفة كُلّ شيءِ.
    As coisas nem sempre são o que parecem. Open Subtitles الأشياء لَيستْ دائماً الذي يَبْدونَ.
    Esta é a coisa, "Apercebi-me que as coisas são piores do que parecem". Open Subtitles "أنا فقط أدركتُ الأشياءَ أسوأ مِماْ يَبْدونَ"
    Todas parecem ter o mesmo tema. Open Subtitles هم جميعاً يَبْدونَ على نفس الموضوعِ.
    Daqui, parecem formigas. Open Subtitles حَسناً، مِنْ هنا، يَبْدونَ مثل النملَ.
    Estou a ver 6 reféns, eles não parecem feridos. Open Subtitles أَحْسبُ ستّة رهائنَ. يَبْدونَ سليمينَ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus