Eles parecem impressionados. Quem me dera ter um elefante. | Open Subtitles | يَبْدونَ معجبينَ، سيدي أَتمنّى بأنّنا كَانَ عِنْدَنا فيلُ. |
Sim, parecem todos gajos fixes quando eles sabem que estamos a olhar. | Open Subtitles | نعم، هم جميعاً يَبْدونَ مثل الرجالِ العظماءِ عندما هم إعرفْك تُراقبُ. |
Temos de esperar pelos resultados do laboratório para ter a certeza, mas parecem estar os dois de perfeita saúde. | Open Subtitles | نحن سَنَنتظرُ نَتائِجَ المختبرَ لِكي نَكُونَ متأكّدين، لَكنَّهم يَبْدونَ في صحةِ مثاليةِ. |
Mas parecem ser gajos fixes. | Open Subtitles | أوه، لَكنَّهم يَبْدونَ مثل الرجالِ العظماءِ. |
parecem estar tão bem um com o outro. | Open Subtitles | هم فقط يَبْدونَ مريح جداً مَع بعضهم البعض. أنا لا أَعْرفُ. |
Tudo e possível, mas parecem uma tribo nómada que se instalou aqui. | Open Subtitles | , أقصد كل شئ محتمل , لكن يَبْدونَ مثل قبيلة بدوية وافقتْ على السكنِ فحسب |
O comportamento dos habitantes e algo estranho, mas nao parecem representar uma ameaça imediata. | Open Subtitles | سلوك الناسِ يَبْدو شاذّ، لَكنَّهم لا يَبْدونَ كتهديد |
Isabel, os actores parecem normais. Às vezes melhores que o normal. | Open Subtitles | إيزابيل، الممثلون يَبْدونَ طبيعيينَ، وأحياناً أفضل مِنْ الطبيعي |
Vocês realmente parecem ter muita química a nível sexual. | Open Subtitles | نعم، أنت ناس يَبْدونَ حقاً مثل أنت عِنْدَكَ الكثير مِنْ الكيمياءِ الجنسيةِ. |
Estes pacíficos vegetarianos parecem estar em perfeita sintonia com a famosa liberdade e estilo de vida calmo das Caraíbas. | Open Subtitles | هؤلاء أكلةِ النباتِ المسالمينِ يَبْدونَ متناغمون جداً بشكل مشهور أسلوب حياة كاريبي حرّ وسهل. |
Ao menos as pessoas parecem importar-se agora. | Open Subtitles | على الأقل اناس يَبْدونَ الإِهْتِمام. |
Os teus pais parecem estar bem. | Open Subtitles | يا، أبويك يَبْدونَ لكي يَعْملَ موافقةَ. |
Eles parecem conhecer o segredo. | Open Subtitles | يَبْدونَ أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ السِرُّ. |
Vocês parecem prontos para a mudança. | Open Subtitles | أنت ناس يَبْدونَ مثلهم أنت جاهز لa تغيير. |
parecem saber sempre tudo. | Open Subtitles | يَبْدونَ دائماً لمعْرِفة كُلّ شيءِ. |
As coisas nem sempre são o que parecem. | Open Subtitles | الأشياء لَيستْ دائماً الذي يَبْدونَ. |
Esta é a coisa, "Apercebi-me que as coisas são piores do que parecem". | Open Subtitles | "أنا فقط أدركتُ الأشياءَ أسوأ مِماْ يَبْدونَ" |
Todas parecem ter o mesmo tema. | Open Subtitles | هم جميعاً يَبْدونَ على نفس الموضوعِ. |
Daqui, parecem formigas. | Open Subtitles | حَسناً، مِنْ هنا، يَبْدونَ مثل النملَ. |
Estou a ver 6 reféns, eles não parecem feridos. | Open Subtitles | أَحْسبُ ستّة رهائنَ. يَبْدونَ سليمينَ. |