Vamos ter calma e pousar essas armas antes que alguém se magoe. | Open Subtitles | دعنا فقط نَرتاحُ وأنزلنَا تلك الأسلحةِ قَبْلَ أَنْ يَتأذّى شخص ما. |
Seja como for, ele devia falar antes que alguém se magoe. | Open Subtitles | على أية حال، هو يَجِبُ أَنْ يُخمّنَ ذلك قَبْلَ أَنْ يَتأذّى شخص ما. |
- Pára antes que alguém se magoe. - Larga-a! | Open Subtitles | توقّف قَبْلَ أَنْ يَتأذّى شخص ما. |
Desde que ninguém se magoe. | Open Subtitles | طالما لا أحد يَتأذّى. |
Então, veja se amanhã ninguém se magoa. | Open Subtitles | اذن اخْرجُ غداً وشوف بأنّ لا أحد يَتأذّى. |
Dá-me a bola e ninguém se magoa. | Open Subtitles | فقط يَعطيني ذلك ظهرِ الكرةِ ولا أحد يَتأذّى. |
Ninguém se magoa, numa tira de BD, certo, Odie? | Open Subtitles | لا أحدُ يَتأذّى حقاً في قصّة كارتون مصوّرة، أليس كذلك أودي؟ |