Não devíamos todos votar em assuntos destes? | Open Subtitles | ألا يَجب أنْ كلنا نُصوّتَ على المادةِ مثل هذه؟ |
Não devíamos esperar pelo Szalinski? | Open Subtitles | ألا يَجب أنْ نَنتظرَ سزالينسكي؟ |
Não devíamos ver se o Konali está lá dentro? | Open Subtitles | ألا يَجب أنْ نَرى إذا كونالي بالداخل؟ |
Não devias ter voltado ao teu escritório? | Open Subtitles | ألا يَجب أنْ تَكُونَ ظهراً في دائرة الإشراف على الجانحينِ؟ |
Não devias perguntar aos teus pais primeiro? | Open Subtitles | أَعْني، ألا يَجب أنْ تَسْألَ أبويكَ أولاً؟ |
Não o devias levar tu? | Open Subtitles | ألا يَجب أنْ أنت تَأْخذَه للبيت؟ |
Não devíamos falar sobre o que aconteceu? | Open Subtitles | ألا يَجب أنْ نَتحدّثَ عن الذي حدث؟ |
E a tua casa? Não devíamos ligar à Polícia? | Open Subtitles | ألا يَجب أنْ نَستدعى الشرطة؟ |
Não devias estar no hospital? | Open Subtitles | ألا يَجب أنْ تَكُونَ في المستشفى؟ |
Não devias saber? | Open Subtitles | ألا يَجب أنْ تَعْرفَ؟ |