"يَجْعلَ" - Traduction Arabe en Portugais

    • fazer
        
    Arranjaram maneira de fazer sexo montes de vezes sem terem bebés. Open Subtitles جاؤوا بالطريق بعد سَنَواتِ لمُمَارَسَة الجنس ولا يَجْعلَ الأطفال الرُضَّع
    O Carlos tinha que fazer isto sem o consentimento do pai. Open Subtitles كارلوس كان يجب أن يَجْعلَ هذا تحرّكْ بدون موافقةِ أَبِّه.
    - A sério? Consegues fazer isso? Open Subtitles أنت هَلْ يُمْكِنُ أَنْ يَجْعلَ الذي يَحْدثَ؟
    O objectivo é fazer com que o Simon pense que está fora do jogo. Open Subtitles إنّ الهدفَ أَنْ يَجْعلَ سايمون فكّرْ هو خارج الصنارةُ.
    Qualquer escuteiro poderia fazer isto. Open Subtitles أيّ كشّاف يُمْكِنُ أَنْ يَجْعلَ هذا.
    - Fá-lo fazer loucuras, não é. Open Subtitles إسكتْ! هو يُمْكِنُ أَنْ يَجْعلَ أنت تَعمَلُ أشياءُ مجنونةُ. هي تَعمَلُ، موافقة؟
    - Uma mulher como a Anne-Marie, levava um homem a fazer coisas de que se arrependeria. Open Subtitles أي إمرأة مثل آن ماري يُمْكِنُ أَنْ يَجْعلَ a رجل يَعمَلُ الكثير أشياءِ هو يَأْسفُ.
    "se Amazing Grace pode fazer bonito aquele gordo nojento, Open Subtitles "إذا غرايس مُدهِشة يُمْكِنُ أَنْ يَجْعلَ ذلك يُمارسُ الدهنُ الجنس مع جميلِ،
    Pode estar a fazer uma declaração sobre o corpo, mente e alma? Open Subtitles هو يُمْكِنُ أَنْ يَجْعلَ a بيان حول الجسم، عقل، وروح.
    Porque não posso fazer um abajour? Open Subtitles لأنني أليس بالإمكان أن يَجْعلَ a مصباح؟
    Não fazer figura de parvo. Open Subtitles فقط أَنْ لا يَجْعلَ مني أحمق.
    Ele floresceu tarde, mas parece estar a fazer nome agora. Open Subtitles هو a نبات مزهر متأخراً، لكن... يَبْدو لكي يَجْعلَ تماماً a بقعة الآن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus