Por favor, saia. Se não me autorizar a operar a sua filha... Faz o quê? | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ تَتْركَني، أَو مكافئي في هذه المستشفى، يَشتغلُ على بنتِكَ. |
Não o deixar operar o Matt seria negligência. | Open Subtitles | لا يَتْركُه يَشتغلُ على مات سَيَكُونُ... مهمل. |
Que tem isso a ver com operar o Sr. White? | Open Subtitles | الذي يَشتغلُ على السّيدِ White وَصلَ إلى يَعمَلُ مَع - |
Se viesses trabalhar, em vez de perderes tempo e dinheiro no zoológico... a operar um gorila. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا إذا جِئتَ لعَمَل بدلاً مِنْ أنْ يُهدرَ وقتَ ومال في حديقةِ الحيوانات يَشتغلُ على بَعْض القردِ... |
Vou ver se o homem-de-um-só-braço tem uma esposa capaz de operar uma serra eléctrica. | Open Subtitles | سَأَرى إذا رجلَ ذراعِ واحدِ عِنْدَهُ a زوجة الذي يَعْرفُ كَيفَ يَشتغلُ a منشار سلسلة. |
Ele está a operar tanto dentro como fora da norma. | Open Subtitles | هو يَشتغلُ كلا داخل وخارج المعيارِ. |
Queres operar aqui? | Open Subtitles | أنت n يَشتغلُ هنا؟ |