Os poucos afortunados que atravessam a frigideira de Alá têm então de rezar para não testemunharem o génio do deserto. | Open Subtitles | المحظوظ من يعبر موقد الله ثمّ يَجِبُ عليه أن يَصلّي فهم لا يَشْهدونَ إلى للجني الموجود في الغربِ. |
E Hindley encarou algo pelo qual não podia castigar ou rezar. | Open Subtitles | وقد كان حزن هاندلي من النوع لا يَستطيعُ أَنْ يَبْكي أَو يَصلّي بدونها |
O que gostaria de fazer agora é rezar. | Open Subtitles | بإِنَّني أوَدُّ حالياً، هو أَنْ يَصلّي. |
Chamam-lhe Rev... porque passa o dia a rezar e não permite que digamos asneiras! | Open Subtitles | ناس يَدْعونَه يُسرّعُ ' يَجْعلُ هو يَصلّي دائماً، وهو لَنْ يَلتزمَ به يُفسدُ لساناً، سيد! |
"E aconteceu que estando Ele a rezar em certo local.. | Open Subtitles | "وهو حَدثَ، الذي ك هو كَانَ يَصلّي في a مكان مُتَأَكِّد... |
Tommy, "O mamas" está a rezar. | Open Subtitles | تومي، " الصدر "... ... يَصلّي. |