"يَعمَلُ شيءُ" - Traduction Arabe en Portugais

    • fazer algo
        
    • faz alguma coisa
        
    • fazer alguma coisa
        
    • Façam alguma coisa
        
    Vamos fazer algo para pensar noutra coisa. Open Subtitles دعنا، مثل، يَعمَلُ شيءُ لأَخْذ عقولنا منه.
    Uma hipótese para reavaliar a sua vida, começar de novo, fazer algo completamente diferente. Open Subtitles أي فرصة لَك لتَقييم ثانية حياتِكَ، بداية إنتهت، يَعمَلُ شيءُ مختلفُ جداً. مختلف.
    Bem, faz alguma coisa. Open Subtitles حَسناً، يَعمَلُ شيءُ.
    Corny, faz alguma coisa. Open Subtitles سَخيف، يَعمَلُ شيءُ.
    Temo que tenhamos que fazer alguma coisa quanto a esta rapariga. Open Subtitles خفْ الذي يَجِبُ أَنْ يَعمَلُ شيءُ مَع هذه البنتِ.
    Alguém tem de fazer alguma coisa. Open Subtitles شخص ما يَجِبُ أَنْ يَعمَلُ شيءُ حوله.
    Façam alguma coisa! Open Subtitles شخص ما يَعمَلُ شيءُ!
    Todo mundo pode fazer algo. Open Subtitles كُلّ شخص يُمْكِنُ أَنْ يَعمَلُ شيءُ.
    Tens de fazer algo ou ir a algum lado que te faça esquecê-la. Open Subtitles واي ou gotta يَعمَلُ شيءُ أَو يَذْهبُ في مكان ما الذي يَأْخذُها من رأيك.
    "talves possa fazer algo semelhante comigo." Open Subtitles "لَرُبَّمَا هو يُمْكِنُ أَنْ يَعمَلُ شيءُ لأمثالي."
    Pai, faz alguma coisa! Open Subtitles الأبّ، يَعمَلُ شيءُ
    - Ray, faz alguma coisa. Open Subtitles - راي، يَعمَلُ شيءُ.
    - Vai, faz alguma coisa. Open Subtitles - يَذْهبُ! يَعمَلُ شيءُ!
    Quando têm de fazer alguma coisa extraordinária ou defenderem-se de um ataque de um vampiro alguma coisa acorda dentro delas. Open Subtitles عندما يَجِبُ أَنْ يَعمَلُ شيءُ إستثنائيُ مثل المصعدِ سيارة لإنْقاذ شخص ما محصورُ أَو يُدافعُ عن أنفسهم مِنْ هجوم مصّاصِ الدماء
    Mas a defesa desse tipo precisa fazer alguma coisa. Open Subtitles لكن الدفاعَ، gotta الرجل يَعمَلُ شيءُ.
    Façam alguma coisa! Open Subtitles يَعمَلُ شيءُ!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus