Se deixasse alguém aproximar-se para lhe tirar as teias de aranha, calava-se! | Open Subtitles | إذا أنت فقط تَركتَ شخص ما يَقتربُ بما فيه الكفاية لمُمَارَسَة الجنس مع بَعْض شروقِ شمسك، أغلقي فمك |
Objecto estranho a aproximar-se através da passagem esofágica. | Open Subtitles | جسم غريب يَقتربُ خلال الممر المريئيِ. |
Há um exército estranho a aproximar-se da cidade. | Open Subtitles | يَقتربُ مِنْ المدينةِ... جيشُ من الغرباءِ. |
Um bebé humano de proporções anormais aproxima-se da cidade. | Open Subtitles | أي طفل رضيع إنساني مِنْ الأبعادِ الشاذّةِ يَقتربُ مِنْ المدينةِ. |
aproxima-se da tripulação um sistema de baixa pressão maciço. | Open Subtitles | نظام ضغطِ منخفضِ هائلِ يَقتربُ من الطّاقم |
Ninguém se aproxima do veículo a menos que seja polícia. | Open Subtitles | يَقتربُ لا أحدُ تلك العربةِ مالم هم على الشغلِ. |
A pessoa se aproxima do tesouro, mas ao invés disso, não acha nada, e fica preso. | Open Subtitles | الشخص يَقتربُ من الصندوق متوقعاً إيجاد الكنزِ بداخله لكن بدلاً مِن ذلك لا يَجِدُ شيءَ ويَنحصرُ بسبب مشكلتِه |
O que diz? Além disso avó, o aniversário do Senhor Krishna está se aproximando. | Open Subtitles | بالإضافةً ياجدّتى، اللّورد كريشنا عيد ميلاده يَقتربُ |
O bebé gigante está se aproximando. | Open Subtitles | إنّ الطفل الرضيعَ العملاقَ يَقتربُ. |
Parece que está aproximar-se. | Open Subtitles | يَبْدو أنه يَقتربُ مِنْا. |
O veículo do suspeito está a aproximar-se. | Open Subtitles | عربة مشتبه بهِ رجلِ يَقتربُ. |
À medida que a época seca aproxima-se do seu fim as savanas cozidas de África passam por uma mudança radical. | Open Subtitles | بينما يَقتربُ الفصلُ الجاف من الإنتهاء أخيراً تَخْضعُ سهول أفريقيا العشبية المَخْبُوزة لتغيير جذري. |
Todos aos seus postos, o inimigo aproxima-se. | Open Subtitles | كُلّ إلى مواقعِهم العدو يَقتربُ |
À medida que envelhecemos e que a morte se aproxima,... começamos a questionar a nossa fé. | Open Subtitles | بينما يَكْبرُ الإنسان في السنّ ...الموت يَقتربُ... ...نَبْدأُ بإختبار... |
Ainda assim, se aproxima do Tao, escolhendo a sua residência, saberá se manter no chão, cultivando a tua mente, saberá mergulhar nas escondidas profundezas. | Open Subtitles | لذا، يَقتربُ Tao. في إخْتياَر مسكنكَ، إعرفْ كَيفَ يَلتزمُ بالأرضِ. |