"يَكُونَ هنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • estar aqui
        
    Deve estar aqui algures. Open Subtitles يَجِبُ أَنْ يَكُونَ هنا في مكان ما، عزيزي.
    É um prazer estar aqui. Open Subtitles هو عظيمُ أنْ يَكُونَ هنا في مستوى رايدل العالي.
    Talvez isto lhe ensine a estar aqui a horas. Open Subtitles لَرُبَّمَا هذا سَيُعلّمُه لِكي يَكُونَ هنا في الوقت المناسب.
    Eu achei muito estranho ele estar aqui num sábado. Open Subtitles إعتقدتُ بأنّه كَانَ غير عاديَ، أنْ يَكُونَ هنا على السّبت.
    Nem devias estar aqui. Open Subtitles أنت ما كُنْتَ مستويَ إفترضَ لِكي يَكُونَ هنا.
    Gostaria de dizer que estou feliz e orgulhoso de estar aqui esta noite. Open Subtitles أنا أوَدُّ أَنْ أَقُولَ أَنا مسرورُ جداً وفخور لِكي يَكُونَ هنا اللّيلة.
    Estou muito contente e assustada por estar aqui. Open Subtitles أَنا مسرورُ جداً وخائف لِكي يَكُونَ هنا.
    - Lamento a sua perda, mas já é um motivo para você não estar aqui. Open Subtitles أَنا آسف على خسارتِكَ، وَلَكِن هَذا هُوَ كُلُّ شَيءٍ السبب الأكثر لَك لَيسَ لِكي يَكُونَ هنا.
    Não tem nada que estar aqui contigo. Open Subtitles هو لَنْ يَحْصلَ على أي العملِ أنْ يَكُونَ هنا مَعك.
    Como chegas-te aqui, e como te sentes por estar aqui. Open Subtitles هكذا جِئتَ لِكي تَكُونَ هنا، وكَمْ تَشْعرُ حول أنْ يَكُونَ هنا.
    É muito bom estar aqui porque todos são muito gentis para mim. Open Subtitles هو عظيمُ جداً أنْ يَكُونَ هنا لأن كُلّ شخصَ لطيف جداً لي.
    Tens a certeza que a Abigail devia estar aqui enquanto isto está a ocorrer? Open Subtitles نحن أبيجيل متأكّدة يَجِبُ أَنْ يَكُونَ هنا متى هذا يَستمرُّ؟
    O órfão da tribo alada deve estar aqui. Open Subtitles رئيس قبيلةِ الجناحَ يَجِبُ أَنْ يَكُونَ هنا
    - Ele devia estar aqui. - Shhhh! O Senado está em sessão. Open Subtitles هو كَانَ يجبُ أَنْ يَكُونَ هنا.
    Tem razão, Sr. Poirot, devia estar aqui. Por favor, junte-se a nós. Open Subtitles هو صحيحُ، السّيد Poirot، كَانَ لِزاماً عليهِ أَنْ يَكُونَ هنا.
    Mas tem que estar aqui algures. Open Subtitles لكن itjust يَجِبُ أَنْ يَكُونَ هنا في مكان ما.
    Sabem, estar aqui debaixo das estrelas, sentada na relva, põe-me muito feliz por eu não ser pobre. Open Subtitles تَعْرفُ، أنْ يَكُونَ هنا تحت النجومِ... الجلوس في العشبِ... يَجْعلُني مسرور جداً لَستُ فقيرَ.
    Não tem nada que estar aqui. Open Subtitles أنت لَيْسَ لَكَ عملُ أنْ يَكُونَ هنا.
    Isto é um passeio público, nós temos todo o direito de estar aqui. Open Subtitles هذا رصيف عامّ. عِنْدَنا كُلّ حقّ لِكي يَكُونَ هنا!
    temos todo o direito de estar aqui. Open Subtitles عِنْدَنا كُلّ حقّ لِكي يَكُونَ هنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus