"يَمْشي" - Traduction Arabe en Portugais

    • andar
        
    Depois de três dias de ter saído de coma, ele... aprendeu a andar e tudo mais... a pensar que de repente podia voltar a ficar em coma. Open Subtitles هو كَانَ مستعدَّ لرُجُوع للبيت في 3 أيامِ، تعلّم كَيفَ يَمْشي وكُلّ شيءَ ثمّ فَجْأة هو فقط عادَ للهبوط في الغيبوبةِ
    Também mandou 3 homens para o hospital e o Talbot mal pode andar. Open Subtitles وَضعَ أيضاً ثلاثة رجالِ في المستشفى وتولبوت يَمْشي بالكاد
    Eu rezo para que nunca tenhas de andar com os meus sapatos, ok? Open Subtitles أَصلّي بأنّك أَبَداً يَجِبُ أَنْ يَمْشي في أحذيتِي. الموافقة؟
    Matar não é excitante a não ser que esteja a andar nos limites de ser apanhado. Open Subtitles القتل لَيسَ مثيرَ مالم هو يَمْشي تلك الحافةِ الشعثاءِ وجود مَسكَ.
    Quase que não conseguia andar e falar assim como dançar e cantar. Open Subtitles # يُمْكِنُ أَنْ يَمْشي بالكاد ويَتكلّمُ كثيراً كرقص ويَغنّي #
    Sabes o andar dele para as miúdas? Open Subtitles يَرى أبداً بأنّ يَمْشي نحو a بنت؟
    Ah, e também está a andar de uma forma estranha. Open Subtitles ...أوه،وأيضاً،هو يَمْشي بطريقة مضحكة...
    Quanto mais teremos de andar? Open Subtitles - فقط كم تبعد a يَمْشي نَتحدّثُ عنهم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus