"يُبقيك" - Traduction Arabe en Portugais

    • mantém
        
    • mantê-lo
        
    A não ser que me queira explicar a razão por que se mantém aqui. Open Subtitles مالم تود البدء بمناقشة ما الذى يُبقيك هنا
    A não ser que queira discutir o que o mantém aqui. Open Subtitles مالم تود البدء بمناقشة ما الذى يُبقيك هنا
    Então, o FBI é a única coisa que te mantém aqui? Open Subtitles إذن المباحث الفيدراليّة هي الشيء الوحيد الذي يُبقيك هُنا؟
    Assim Blackbeard deve mantê-lo vivo. Até que você tenha decodificado essas páginas? Open Subtitles إذن يجب أن يُبقيك (بلاكبيرد) حياّ إلى أن تحل شفرة الكتاب؟
    Acho que a Carla Steele não sabe que largou o assistente. Quem vai mantê-lo no quarto? Open Subtitles أعتقد أنّ (كارلا ستيل) لا تعلم أنّك إستقلتَ من الشؤون العامة، فمن ياتُرى سوف يُبقيك في غُرفتك؟
    Tome, fique com isto. Vai mantê-lo seguro. Open Subtitles خّذ هذا ، سوف يُبقيك آمناً
    Não sabemos porque o Professor te mantém por aqui, e não queremos saber. Open Subtitles لا نعرف لماذا البروفيسور يُبقيك هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus