Não me olhou nos olhos, não respondeu a todas as perguntas. | Open Subtitles | لم يكن ينظر في عيني لم يُجب على أسئلتي بالكامل |
Foi lá ter o mais depressa que pôde, mas ninguém respondeu. | Open Subtitles | لقد وصلتَ إليهِ بأسرع وقت, لكنهُ لم يُجب عليكَ |
O meu marido não respondeu tudo aos outros detectives? | Open Subtitles | ألمْ يُجب زوجي على أسئلة المُحققين الأخرى؟ |
Disseram-me que já tinha saído. Liguei-lhe para o telemóvel, mas ele não atendeu. | Open Subtitles | عندما لم يظهر، إتّصلتُ بالمكتب، وقالوا أنّه غادر، لذا إتّصلتُ بهاتفه، ولكنّه لم يُجب. |
Mas esta manhã... ele não atendeu à porta. Então, vi pela janela. | Open Subtitles | لكن هذا الصباح، لمْ يُجب على الباب، لذا فإنّي ألقيتُ نظرة من النافذة. |
Não atendeu o telefone, não veio trabalhar esta manhã. | Open Subtitles | إنه لم يُجب على هاتفه ولم يظهر هذا الصباح |
Desculpa, eu bati, mas ninguém respondeu e este aqui estava a provocar-me, por isso tive de entrar e mostrar-lhe quem é que manda. | Open Subtitles | لم يُجب أحداً، وكان هذا الفتى يُخرج القمامة لذا، سمحت لنفسي بالدخول، لأخبره من الأفضل |
Pedi a Jesus que me consertasse, e quando ele não respondeu, tornei-me amigo do silêncio esperado que o meu pecado ardesse e aliviasse a minha boca, se dissolvesse como açúcar na língua, mas ficou o sabor amargo da vergonha. | TED | سألت المسيح أن يصلحني، و حين لم يُجب لزمت الصمت على أمل أن تمحى خطيئتي و تُحل عقدة لساني و أن يذوب كما السكر على اللسان، لكن طعم العار كان يظهر لي ببطء. |
Rezei para ele me curar. Ele nunca respondeu. | Open Subtitles | صليت له من أجل أن يشفيني ولم يُجب. |
Chamei mas ninguém respondeu. | Open Subtitles | صرخت لكن لم يُجب أحد |
Pedi uma actualização, mas ele não respondeu. | Open Subtitles | طلبتُ التحديث، لكنّه لم يُجب |
Alguém não respondeu. Olá? | Open Subtitles | لم يُجب أحدهم مرحباً ؟ |
Mas, ninguém respondeu. Eles tinha desaparecido. | Open Subtitles | ولم يُجب أحد ، جميعُهم اختفوا |
Ninguém respondeu. | Open Subtitles | لم يُجب أحد |
Ninguém respondeu. | Open Subtitles | ولم يُجب أحد |
Sim, é esse. Voltei a ligar, mas não atendeu. | Open Subtitles | عاودتُ الاتّصال لكنّه لم يُجب. |
Porque ele não me atendeu ontem, faltou ao pequeno almoço e não responde às minhas mensagens. | Open Subtitles | لأنه لم يُجب على مكالماتي ليلة البارحة، تجاهل موعد إفطارنا و لا يجيب على رسائلي -هذا غريب |
Tentei ligar para casa da esquadra, mas ninguém atendeu. | Open Subtitles | {\pos(190,210)}حاولتُ الاتّصالَ بالمنزل من قسم الشرطة لكن لم يُجب أحد |
Ele não atendeu o telefone. | Open Subtitles | لمْ يُجب على هاتفه. |
Eu liguei para o Lem, mas ele não me atendeu o telefone. | Open Subtitles | واتّصلتُ بـ(ليم)، لكنّه لمْ يُجب على هاتفه أبداً. |
Ninguém atendeu, então usei a minha chave. | Open Subtitles | لم يُجب أحد فاستعملت مفتاحي |