"يُحمد" - Traduction Arabe en Portugais

    • bem
        
    Se for um esquema, não vai acabar bem para ti. Open Subtitles إن كانت هذه خدعة، فلن تنتهي بما يُحمد إليك.
    Não sei que negócio tiveram com os elfos. Mas não me parece que tenha acabado bem. Open Subtitles أجهل ما عملكم مع الإلفيّين لكنّي لا أظنّه انتهى بما يُحمد
    Um conflito entre nós não terminaria bem para vocês. Open Subtitles الصراع بيننا لن ينتهي بما يُحمد بالنسبة لكم قطّ.
    Um conselho de amigo: não faças isso. Não acabará bem. Open Subtitles نصيحة صديق، لا تفعلي ذلك، فلن ينتهي الأمر بما يُحمد.
    Se eu encontrar sequer um um rasto teu no "French Quarter", não terminará bem para ti. Open Subtitles إن وجدت أثرًا لك في الحيّ الفرنسيّ فلن ينتهي ذلك عليك بما يُحمد
    Se eu encontrar sequer um um rasto teu no "French Quarter", não terminará bem para ti. Open Subtitles إن وجدت أثرًا لك في الحيّ الفرنسيّ، فلن ينتهي ذلك عليك بما يُحمد.
    Se eu encontrar sequer um rasto teu, isto não terminará bem. Open Subtitles إن وجدت لك أثرًا هنا فلن ينتهي الأمر بما يُحمد عليك
    Praticado em uma toranja. Não acabou bem. Open Subtitles تدرّبت على الفاكهة، ولم ينتهِ الأمر بما يُحمد.
    Não será uma surpresa descobrirem que isto não vai acabar bem para vocês. Open Subtitles لن يدهشكم أن تعلموا أن مطافكم لن ينتهي بما يُحمد.
    Olha, a minha vida está cheia de mártires que enfrentaram o perigo, a tentarem ser heróis, e nunca acaba bem. Open Subtitles حياتي تعج بمضحيين أذعنوا للشرير محاولين تأدية البطولة ولا ينتهي الأمر بما يُحمد عقباه.
    As coisas não acabam bem quando mexes com o tempo. Open Subtitles حين أعبث بالزمن لا ينتهي الأمر بما يُحمد.
    Raramente acaba bem, a menos que, claro, sejas eu. Open Subtitles نادراً ما أراه ينتهي بما يُحمد إلّا طبعاً إنْ كنتَ محلّي
    Não sei se te lembras, mas o meu outro casamento não correu muito bem. Open Subtitles أجهل إن كنت تذكرين، لكن زفافي السابق لم يسر بما يُحمد.
    Pensamos que se continuares com esse comportamento, isto não vai acabar bem. Open Subtitles أمك وأنا قلقان من أنك إذا تابعت التصرّف بهذا الشكل المضطرّب أن ينتهي الأمر لما لا يُحمد عقباه.
    Não correu lá muito bem. Open Subtitles نعم، لم ينتهي الأمرُ بما يُحمد أليس كذلك؟
    Isto não vai acabar bem. Open Subtitles هذا سينتهي لما لن يُحمد عقباه.
    Não acabam bem. Open Subtitles فالأمر لا ينتهي بما يُحمد.
    Para tua informação, não acabou bem para os últimos Augustine. Open Subtitles لعلمك، لم ينتهِ الأمر بما يُحمد بالنسبة لآخر أعضاء (أوجاستين).
    Sim. Ainda bem que ligaste. Open Subtitles . أجل, عمل يُحمد عليه
    Não correu muito bem. Open Subtitles لم يسرِ الأمر بما يُحمد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus