O vovô não quis que o incomodasse, mas o que está havendo? | Open Subtitles | لم يُرِد جدِّي أن أزعجك، ولكن ماذا يحدث؟ |
Não sei, porque não quis dar essa informação pelo telefone. | Open Subtitles | لا أدري، لأنه لم يُرِد الإفصاح عن معلومة كهذه على الهاتف، حسناً؟ |
- Não quis dizer, mas é importante. | Open Subtitles | لم يُرِد أن يقول على الهاتف. قال أنّ الأمرَ مهمٌ فحسب. |
É possível que tenha tido encontros sexuais radicais com alguém que não quis revelar-lhe o nome? | Open Subtitles | أمن المعقول انك تمتعت بعلاقة جنسية متطرفة مع من لم يُرِد لك معرفة إسمه؟ |
Difícil não ver. Ele não quis aquela cadela perto dele. | Open Subtitles | يصعب تفويت ذلك، لم يُرِد أن يقترب منه الكلب إطلاقاً؟ |
Nunca quis que ninguém deixasse de o adorar. | Open Subtitles | لم يُرِد أبداً أن يتوقّف أحدٌ عن حبّه |
Não se quis esforçar. | Open Subtitles | لكنه لم يُرِد أن يعمل عليها |
O Fusco não quis comemorar a minha libertação? | Open Subtitles | -فوسكو)، لم يُرِد أن يحتفل بإطلاق سراحي؟ |
Estás a esquecer-te que o Alaric nunca quis nada disto. | Open Subtitles | نسيت أن (آلريك) لم يُرِد أيًّا من هذا |