"يُصدق" - Traduction Arabe en Portugais

    • incrível
        
    • inacreditável
        
    • acreditar
        
    • acreditaria
        
    • acreditou
        
    • incrivel
        
    • incrivelmente
        
    Porque o fluxo de dados da telemetria é incrível. Open Subtitles لأن معدل البيانات من .ناقل الحركة لا يُصدق
    É incrível o que podemos fazer quando nos mantemos unidos. TED ولكن لا يُصدق ما يمكنك القيام به عندما نقف معًا.
    Isto é o que a evolução nos diz. É verdade. É mais ou menos inacreditável. TED هذا ما تخبرنا به نظرية التطور. و هذا صحيح, إنه حقاً لا يُصدق.
    Bem, tenho que admitir, três senhores de guerra a unirem forças, soa bastante inacreditável. Open Subtitles ..حسناً، عليَّ أن أعترف أن اتحاد ثلاثة زعماء للحرب يبدو شيئاً لا يُصدق
    Para o Omer Malik acreditar que recrutou uma crente do Departamento de Defesa. Open Subtitles لأجعل عمر مالك يُصدق أنه يقوم بتوظيف موظف ساخط من وزارة الدفاع يجلس على كرسى متحرك لقد نجح هذا
    Porque ninguém iria acreditar. Open Subtitles لأن لا أحد سيستطيع أن يُصدق ذلك
    Ninguém acreditará na nossa história. Eu não acreditaria em nós. Open Subtitles لن يُصدق أحداً قصتنا ، لم أكُن أنا لأصدقها
    O gajo que vendeu isso não acreditou na minha história. Open Subtitles الشاب الذي باعني إياها، لـم يُصدق أنها لصديقة لي.
    E uma nuvem de vapor está a sair desta coisa incrível. Open Subtitles والدخان الذى يتصاعد من هذه المنطقة لا يُصدق
    - Isto é incrível. - Tenente, olhe para isto. Open Subtitles انه امر لا يُصدق .ايها الملازم , انظر لهذا
    A minha esperança é que, se estiverem a ver este video, alguma coisa incrível aconteceu. Open Subtitles هذهِ أمنيتي، إن كُنت تُشاهد هذا الفيديو شيءٌ لا يُصدق قد حدث
    Os nossos técnicos disseram que o que enviou era incrível. Open Subtitles دعني فقط أقل رفقاؤنا التقنيين قالوا أن ما أرسلته لنا كان لا يُصدق
    Três dias de miséria absoluta, e então, ao quarto dia, fui tomado por uma sensação incrível de paz. Open Subtitles مرت ثلاثة أيام مأساوية وفي اليوم الرابع كان يغلبني شعور لا يُصدق من السلام
    Pessoal, o atrasado é inacreditável. Louco. Open Subtitles يا رفاق , هذا المعتوه لا يُصدق , هذا جنون
    Não vejo os aviões, mas o que vejo é um panorama inacreditável. Open Subtitles لا يُمكنني رؤية الطائرات، لكن ما أراه منظر لا يُصدق.
    Foi inacreditável. Não acreditei, quero dizer... Open Subtitles لقد كان لا يُصدق , لم أستطع تصديق ذلك أعني
    Les Noble, em Aberdeen achou que isto era realmente inacreditável. TED وجد العالم " ليس نوبل" في "ابيرديين" وجد ان ذلك لا يُصدق حقاً
    Já não sei no que acreditar. Open Subtitles لم اعد اعرف ما الذى يُصدق بعد الان
    É demais para acreditar. Open Subtitles من الصعب أن يُصدق هذا الأمر
    Ninguém acreditaria no que vocês nos fizeram. Open Subtitles لن يُصدق أي أحد ما قمتم بإرتكابه في حقنا
    Mas ninguém acreditou que isso era perigoso. Open Subtitles لكن، لم يُصدق أحد أنّها خطرةلتلكالدرجةالّتييدّعيها.
    Acho incrivel é o que se pode descobrir apenas numa viagem rápida pela biblioteca local. Open Subtitles أعتقد أن الأمر الذي لا يُصدق هو إكتشافك عن طريق قيامك برحلة قصيرة إلى المكتبة العامة
    A vossa mamã tem cancro, e fez-me ficar incrivelmente excitado. Open Subtitles لدى أمكم سرطان وذلك جعلني شَبِقاً بِشَكلٍ لا يُصدق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus