O que ainda não explica porque ele levou a farda. | Open Subtitles | الذي لا يزال لا يُفسّر سبب إرتدائه ذاك الزي. |
Isso explica porque foi fácil contactá-la, acho eu. | Open Subtitles | أعتقد أنّ هذا يُفسّر سبب سهولة الإتّصال. |
Isso explica porque continua a usar a aliança. | Open Subtitles | ذلك يُفسّر سبب استمرارك بإرتداء خاتم زواجك. |
Isso não explica porque estás a interromper um funeral privado. | Open Subtitles | -ذلك لا يُفسّر سبب مُقاطعتكَ سهرةَ ميّتٍ خاصّة . |
Isso certamente explica o porquê de, no nosso tempo, as bruxas terem um aspeto tonto no Hallowe'en. | Open Subtitles | حسناً، هذا يُفسّر سبب ظهورِنا في عصرنا كسخيفات في "عيد جميع القدّيسين" |
Isso explica porque o depósito não foi pago. | Open Subtitles | ذلك يُفسّر سبب عدم دفع فاتورة المخزن. |
Isso não explica porque estava na cave. | Open Subtitles | {\pos(192,215)} ما زال ذلك لا يُفسّر سبب تواجدك بذلك القبو. |
- Isso explica porque a Holly contractava o Joey como assistente. | Open Subtitles | حسناً، هذا يُفسّر سبب توظيف (هولي) لـ(جوي) كمُساعد. |
Isso explica porque é que está sempre cansada. | Open Subtitles | -هذا يُفسّر سبب تعبها الدائم . |
Isso explica porque se escondeu aqui. | Open Subtitles | -قد يُفسّر سبب إختبائه هنا . |
O que explica o porquê do Ordoñez estar tão deseperado em tirar de lá a sua família. | Open Subtitles | ذلك يُفسّر سبب يأس (أوردينز) لإخراج عائلته من هناك. |