"يُفقد" - Traduction Arabe en Portugais

    • perdem
        
    • desaparece
        
    Quantas pessoas se perdem num cruzeiro normal? Trinta, 40? Open Subtitles كم شخصاً يُفقد في حادث بحري عادي، ثلاثون، أربعون؟
    Sejamos sinceros, há coisas que se perdem na tradução. Open Subtitles ولنتصارح فيما بيننا، دومًا ما يُفقد شيئٌ في الترجمة
    Bem-vindos ao lado sombrio de Nova Orleães, um recreio sobrenatural onde os vivos se perdem facilmente e os mortos abancam e brincam. Open Subtitles مرحبًا بكم في الجانب المظلم من (نيو أورلينز). هنا أرض لعب الخوارق، حيث يُفقد الأحياء بسهولة. ويظلّ الموتى بالجوار يعبثون.
    No entanto, cada vez que desaparece uma espécie é como extinguir um quarto cheio de velas, uma a uma. TED لكن في كل مرة يُفقد فيها كائن حي، فكأنك تُطفئ غرفة مليئة بالشموع، الواحدة تلو الأخرى.
    Um deles desaparece, e a concentração vai para a abertura do clube. Open Subtitles ،أحدهم يُفقد .وهم يُركّزون على إفتتاح النادي
    Algo desaparece, e foi a pobrezinha das tranças. Open Subtitles شيء ما يُفقد, ولابد أن الفتاة الفقيرة بالجدائل فعلتها؟
    É que mal desaparece alguma coisa... culpam a criadagem. Open Subtitles ... أعني , في اللحظة التي يُفقد بها شيء ما . يلومون المساعدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus