É usado para dilatar as pupilas, controlar problemas de bexiga e pode ser letal em doses consideráveis. | Open Subtitles | هو يُستَعملُ لتَوسيع التلاميذِ، مشاكل مثانةِ سيطرةِ وهي يُمكنُ أَنْ تَكُونَ قاتلَ في الجُرَعِ الكبيرةِ. |
pode ser a minha última oportunidade de voltar a vencer isto. | Open Subtitles | هذه يُمكنُ أَنْ تَكُونَ فرصتَي الأخيرةَ لرِبْح هذا الشيءِ ثانيةً. |
- Não pode ser pelo trabalho que estás lá. | Open Subtitles | حَسناً، أنت لا يُمكنُ أَنْ تَكُونَ هناك للعملِ. |
Pois, bom, se o que ouvimos for verdade, então, a Phoebe pode estar em muito mais perigo do que pensávamos. | Open Subtitles | حسناً لو كان ما سمعناه حقيقياً ثمّ فيبي يُمكنُ أَنْ تَكُونَ في خطر أكبر مِما نَعتقدُ. |
podes ser um pouco mais específico? | Open Subtitles | هَلْ يُمكنُ أَنْ تَكُونَ محدد أكثر بعض الشيء؟ |
Fazia-me pensar que o amor por Mrs. Hooper podia ser tão terrível, ou melhor, errado, como o amor pela minha mãe. | Open Subtitles | جَعلَني أَعتقدُ بأنّ حبَّي للسّيدةِ هوبير يُمكنُ أَنْ تَكُونَ كما شرّ، أَو أنا يَجِبُ أَنْ أَقُولَ خاطئ، كحبّي لأمِّي. |
Não estás a falar a sério! | Open Subtitles | أنا أشعر بالأسى لأنك سَتُصبحُ مطروداً لا يُمكنُ أَنْ تَكُونَ جدّياً |
O primeiro raio laser foi gerado por um diamante e se o velho Metz fizer jus à sua reputação, o poder daquilo pode ser incrível. | Open Subtitles | شعاع الليزرِ الأولِ وُلّدَ خلال الماس. و لو استحقُّ ميتز العجوز سمعته، قوَّة ذلك الشيءِ يُمكنُ أَنْ تَكُونَ مدهشَة. |
Se não pode ser atleta, seja apoiante. | Open Subtitles | إذا لا يُمكنُ أَنْ تَكُونَ رياضياً، كُونُ مشجع رياضيُ. |
pode ser uma máquina incrível. | Open Subtitles | هذه السيارةِ يُمكنُ أَنْ تَكُونَ قطعة رئيسية مِنْ المكائنِ. |
Este carro pode ser sistematizado, hidromatizado, ultramatizado. | Open Subtitles | هذه السيارةِ يُمكنُ أَنْ تَكُونَ منظّمةَ. هيدروماتيك الترامتك |
Sabe o que pode ser? Experiência de uma vida passada. | Open Subtitles | هي يُمكنُ أَنْ تَكُونَ تجربةَ حياةِ ماضيةِ تَطَفُّل على الوقتِ الحاليِ. |
Vai com calma e a vida pode ser bem melhor. | Open Subtitles | خُذْ الأمور بسهولة وحياةَ يُمكنُ أَنْ تَكُونَ أفضلَ. |
Jade Fox não pode ser sua mestra. | Open Subtitles | جايد فوكس لا يُمكنُ أَنْ تَكُونَ سيدَتكِ. |
Assim, a América pode estar em qualquer lado. | Open Subtitles | لذا أمريكا يُمكنُ أَنْ تَكُونَ على أيّ جانب. |
Um homem como tu não pode estar receoso dele. | Open Subtitles | أي يَدُورُ مثل أنت لا يُمكنُ أَنْ تَكُونَ غيور مِنْه. |
Até agora, o povo de São Francisco pode estar orgulhoso de si próprio. | Open Subtitles | حَسناً، حتى الآن، الناس سان فرانسيسكو يُمكنُ أَنْ تَكُونَ جداً فخور بأنفسهم. |
podes ser um prisioneiro ou uma baixa. | Open Subtitles | يابني، أنت يُمكنُ أَنْ تَكُونَ سجين أَومصاب. |
Não, mas acho que podes ser fixe às vezes. | Open Subtitles | لا. لا أنا فقط أَعتقدُ أنت يُمكنُ أَنْ تَكُونَ باردَ. |
As suas notas são excelentes e a média não podia ser melhor. | Open Subtitles | واي أعدادنا كبيرة ممتازة ودرجاتكَ لا يُمكنُ أَنْ تَكُونَ أفضلَ. |
Na verdade, podia ser a matéria de que andas à procura. | Open Subtitles | في الحقيقة... هي يُمكنُ أَنْ تَكُونَ القصّة التي تَبْحثُ عنها. |
Não podem estar a falar a sério. | Open Subtitles | أنت لا يُمكنُ أَنْ تَكُونَ جدّيَ. |
poderia ser tão simples quanto um ataque do coração. | Open Subtitles | يُمكنُ أَنْ تَكُونَ بسيطه كالنوبة القلبيةِ. |
Tu poderias ser a Lee e a minha mãe e eu poderia ser o Stan e o meu pai. | Open Subtitles | أنت يُمكنُ أَنْ تَكُونَ لي وأمّي، وl'll يَكُونُ ستان وأَبّي. |