"يُمْكِنناُ أَنْ" - Traduction Arabe en Portugais

    • possamos
        
    • podemos
        
    Ouve, talvez possamos jantar hoje à noite. Open Subtitles إسمعْي، رُبَّمَا يُمْكِنناُ أَنْ نَذْهبَ إلى العشاءِ اللّيلة.
    Talvez possamos ver-nos lá. Open Subtitles لَرُبَّمَا يُمْكِنناُ أَنْ نَرى بعضنا البعض هناك.
    Talvez, num futuro distante, possamos ser amigos de verdade. Open Subtitles رُبَّمَا، في المستقبل البعيد، يُمْكِنناُ أَنْ نَكُونَ في الحقيقة أصدقاءَ .
    Sabes como podemos competir com isso? Open Subtitles تَعْرفُ كيف يُمْكِنناُ أَنْ نَتنافسَ مع ذلك؟
    Mas se você quiser discutir pra sempre... nós podemos ir lá fora. Open Subtitles لكن إذا كنت تُريدُ مُنَاقَشَة الامر بروية، يُمْكِنناُ أَنْ نخرج
    podemos desligar aquela coisa e esperar que consigamos escapar deles. Open Subtitles يُمْكِنناُ أَنْ نُغلقَ ذلك الشيءِ ونَتمنّى إجْتياَزهم
    Ou podemos ficar e lutar. E perder feio. Open Subtitles أَو يُمْكِنناُ أَنْ نَبْقى ونقاتل ونقتل بشكل سئ
    Bom, se podemos passar ao ponto nove... creio que é um tema pouco controverso... e em que estivemos de acordo em Fevereiro. Open Subtitles حسنا، يُمْكِنناُ أَنْ نَنتقلَ للنقطة التاسعة أعتقد انها مسألة غير اخلافية بتاتا تلك التي إتّفقنَا عليها في فبراير/شباطِ (جين بول)، عليك الرد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus