"يُمْكِنُ أَنْ نَذْهبَ" - Traduction Arabe en Portugais

    • Podemos ir
        
    Não, mas Podemos ir até à minha casa. Os meus pais saíram. Open Subtitles لا، لَكنَّنا يُمْكِنُ أَنْ نَذْهبَ إلى بيتِي أبوايّ خارج البيت الآن
    Podemos ir para minha casa e ver televisão. Open Subtitles نحن يُمْكِنُ أَنْ نَذْهبَ إلى بيتِي ونشاهد التلفزيون.
    Agora Podemos ir dar de comer aos patos. Open Subtitles الآن يُمْكِنُ أَنْ نَذْهبَ ونَغذّي البط.
    Podemos ir ver o tio Robert e o gatinho? Open Subtitles وهم يَحتاجونَ لتَسَلُّقه للحُصُول عليه. يُمْكِنُ أَنْ نَذْهبَ نَرى عمَّ روبرت والهريرة؟
    - Podemos ir buscar alguma coisa. Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ نَذْهبَ ونَحْصلَ علي شيءَ له.
    Podemos ir para a Baía Tortolo por uma semana. Open Subtitles نحن يُمْكِنُ أَنْ نَذْهبَ إلى Bahia Tortolo للإسبوعِ.
    - Podemos ir dá-lo a eles? Open Subtitles - هَلْ يُمْكِنُ أَنْ نَذْهبَ نُحيّي ' em؟
    Podemos ir agora? Open Subtitles هَلْ يُمْكِنُ أَنْ نَذْهبَ الآن؟
    - Agora escolhe um gajo para Podemos ir. Open Subtitles - الآن إختيار a رجل لذا نحن يُمْكِنُ أَنْ نَذْهبَ.
    Podemos ir para casa. Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ نَذْهبَ إلى البيت.
    - Podemos ir lá para baixo, por favor? Open Subtitles - يُمْكِنُ أَنْ نَذْهبَ طابق سفلي، رجاءً؟
    Podemos ir a qualquer lugar. Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ نَذْهبَ إلى أيّ مكان
    - Estou eu. Podemos ir. Open Subtitles نحن يُمْكِنُ أَنْ نَذْهبَ.
    - Podemos ir a Jutlândia. Open Subtitles - يُمْكِنُ أَنْ نَذْهبَ إلى جوتلاند-

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus