Mas se disseres uma palavra a alguém, então traíste-me. | Open Subtitles | لو نطقت بكلمة واحدة سأعتبرها خيانة ٌ لى. |
O coração e os pulmões dele estão severamente afectados. | Open Subtitles | صديقك مريض ٌ للغــايه إنه مصاب بذات الرئة |
Erguendo-se mil metros acima de Grindelwald fica a famosa cordilheira Black Horn. | Open Subtitles | مُرتفِع ٌ 1000 متر فوق كريندلولد إنَّه جبل القرن الاسود المشهور |
Uma bola curva apanhada por José Garcia. Um batedor eliminado. | Open Subtitles | و هناك الصغير ٌ لوبير ٌ نحو ٌ غارسيا ٌ ضربة بعيدة |
- E Warble foi eliminado. - La bater aquela bola? | Open Subtitles | ــ إلى الأسفل تذهب إلى ٌ واربل ٌ ــ لقد تأرجح في ذلك ؟ |
E o batedor é Gus Sinski, 0 a 1. | Open Subtitles | و الكاسر ٌ غاز سينسكي ٌ ، صفر مقابل واحد |
Deixas toda a gente ver que a panela está vazia, mas há uma divisão secreta na tampa. | Open Subtitles | إذ تجعلين الجيمع يشاهدون المقلاة وهي فارغة إلا أنه يوجد مخبأ ٌ سري في الغطاء |
Falcão, estamos sem a nossa maior arma. A nossa maior arma verde. | Open Subtitles | فالكون , من الواضح ينقصنا سلاح ٌ كبير , سلاح أخضر |
A Mãe ligou ontem à noite... e queria fazer o que ela quer sempre fazer... culpar-te por tudo. | Open Subtitles | امي اتصلت البارحة وارادت ان تفعل الشيء الذي لطالما ارادت فعله تلومك ٌ على كل شيء |
E as estradas vão ser planas, os sapatos confortáveis, e algumas meias macias. | Open Subtitles | ستكون الشوارع ناعمة ٌ جدًا و ستكون الأحذية مريحةٌ جدًا و ستكون الجوارب ناعمةٌ جدًا كذلك |
Ainda assim, Hastings, parece-me que estas pessoas sofisticadas interessam-se sobretudo pelas actividades desportivas. | Open Subtitles | لكن قيل لى يا هيستنجز ,ان هؤلاء الناس الراقية .. , ٌ اهتمامهم الاول للرياضة |
- Tens de lançar hoje. - Gus, faz-me um favor. | Open Subtitles | ــ وجب عليك أن تقوم بتمارين الرمي اليوم ــ ُ غاز ٌ ، أسدني معروفا |
Uma bola, dois strikes e Tuttle avança na caixa de batimento. | Open Subtitles | واحد و اثنان نتيجة الإحصاء ، و ٌ تاتل ٌ صعد حقا إلى الصدارة |
Jaime Ruiz é um pouco lento a apanhar a bola. | Open Subtitles | ٌ جيم ريز ٌ متباطئ قليلا في في القدوم إليها |
- Vamos ver a repetição. - Só Chapel poderia validar esta bola. | Open Subtitles | ــ ألقوا نظرة على هذه ــ فقط ٌ تشابل ٌ وحده ، من يستطيع التعامل مع هذه الكرة |
Foi uma bola por cima da base e Birch bateu-a com toda a força. | Open Subtitles | هذه الطابة ، مباشرة خارج المنتصف و ٌ بيرش ٌ فقط ، يقوم بالطرق عليها |
É o seu primeiro grandejogo como batedor. | Open Subtitles | ٌ كين ستراوت ً ، مباراته الأولى في الدوري في الصد |
Sei que gostas do Gus, mas... ele não tem jogado bem como batedor. | Open Subtitles | ...أنا أعرف شعورك حيال ُ غاز ٌ ، لكن هو لن يقوم بضرب الطابات هو لن يقوم بضرب الطابات لحين هذه الفترة |
Gus tem tido um ano difícil como batedor, mas ele é pago pelo que faz como receptor. | Open Subtitles | ٌ غاز ٌ حظي بعام صعب ...هذه السنة مع الصحيفة لكنه يدفع من أجل من ..وراء الصحيفة |
E agora, o batedor será Ted Franklin, o rapaz de Nova Iorque. | Open Subtitles | ...الآ، ، الكاسر سيكون ٌ تاد فرانكلين ٌ الفتى المحلي ، من نيوورك |