"٣" - Traduction Arabe en Portugais

    • três
        
    A Jenny é uma jovem higienista dentária americana que foi para a clínica como voluntária durante as suas três semanas de férias. TED جيني هي فتاة أمريكية صغيرة تعمل في تنظيف الاسنان والتي تطوعت في العيادة خلال عطلتها التي تستمر لمدة ٣ أسابيع
    Muito, muito mais difícil é isto, em que os "designs" podem evocar a felicidade. Vou apenas mostrar-vos três que mo fizeram. TED الأصعب من ذلك بكثير هو التالي، حيث التصاميم التي تبعث السعادة وسأريكم ٣ فقط من التصاميم التي جعلتني سعيداً
    Passaram três meses até aceitar jantar em nossa casa. Open Subtitles .. استغرقت ٣ شهور حتى دعوته للعشاء بمنزلي
    Bem, três dessas mulheres fugiram quando o tipo armado entrou. Open Subtitles ولكن ٣ من هؤلاء النساء فررن عندما أتى المسلحين
    50 mil por três agradáveis carros, os quais ele nunca me entregou. Open Subtitles ٥٠ ألف مقابل ٣ سيارات رائعة والتي لم يسلّمها لي قطّ
    31% — quase uma em cada três adolescentes — estão a desistir dos debates na sala de aula. Não participam nesses debates porque não querem chamar a atenção para a sua aparência. TED ٣٠٪ ، ما يقارب ١ من كل ٣ مراهقين ينسحبون من النقاشات في الصف لا يشاركون لأنهم لا يريدون لفت الإنتباة إلى مظهرهم
    Para a minha mulher: "come três vezes mais e nunca ganhas peso". TED بالنسبة لزوجتي: كلي ٣ اضعاف ذلك ولن يزيد وزنك ابداً
    Portanto, acabamos, número três, não a nadar sobre o estômago, no caso de estilo livre, como muitos pensam, para atingir a superfície da água TED فالنتيجة، رقم ٣: عدم السباحة، في حالة السباحة الحرة، أو السباحة على المعدة، كما يعتقد الجميع، التطاول فوق الماء.
    Temos três pais que foram formados para cozinhar. TED لدينا حوالي ٣ أباء تم تدريبهم على الطبخ
    Temos um modelo para as crianças falarem inglês e compreenderem inglês num período de três meses. TED لدينا نظام بحيث يمكن الطالب أن يتكلم الإنجليزية ويفهمها في ٣ أشهر
    Somos três camponesas a criar a nossa orfãzinha na floresta. Open Subtitles نحن ٣ فلاحات قرني طفلتنا اليتيمة في الغابة
    Quem iria olhar para um miúdo de seis anos nos olhos e colocava-lhe três balas? Open Subtitles مَن قد ينظر إلى عيني طفل في السادسة بمدى قريب ويطلق ٣ رصاصات عليه؟
    Mas não iria levar um miúdo com 6 anos para uma rua lateral e dar-lhe três tiros. Open Subtitles ولكن لن أقود فتى في السادسة إلى نهاية الشارع وأطلق عليه النار ٣ مرات
    Os clientes dele, a esposa, tudo confere, excepto uma breve chamada feita há três semanas às 2:32 no dia 7 de Março para uma residência em Naperville de uma mulher chamada Marcia Harris. Open Subtitles زبائنه، وزوجته، تمّ التحقق منها باستثناء مكالمة واحدة قصيرة تمّ إجرائها قبل ٣ أسابيع في الساعة ٢: ٣٢ صباحاً في ٧ مارس
    Depois dos cheques terem sido enviados, três dos queixosos tiveram roubos em assaltos ao domicilio... Open Subtitles بعدما تمّ إرسال الشيكات تعرّض ٣ من المدّعين لغزو منازلهم
    Sabes, trabalho aqui há três anos, e esta é a quarta vez que essas palavras saíram da tua boca! Open Subtitles أتعلمين أنني عملتُ هنا لقرابة ٣ سنوات وهذه رابع مرة خرجت هذه الكلمات من شفاهكِ؟
    três conflitos directos neste endereço de narcóticos. Open Subtitles هناك ٣ صراعات مباشرة في هذا العنوان من أجل المخدرات
    Rapazes! Estaria alguém interessado em saber que estamos diante das três árvores altas? Open Subtitles يا شباب، أرى أننا نقترب من ٣ شجرات طويلة
    O ADN dele foi registado quando ele foi apanhado com uma arma há três anos. Open Subtitles تمّ تسجيل حمضه النووي عندما أخذ سلاحاً منذ ٣ سنوات
    Um jogo do grito com o Sandford Greg há três dias. Open Subtitles كانت منافسة للصراخ بينها وبين "ساندفورد غريغ" منذ ٣ أيام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus