A Jenny é uma jovem higienista dentária americana que foi para a clínica como voluntária durante as suas três semanas de férias. | TED | جيني هي فتاة أمريكية صغيرة تعمل في تنظيف الاسنان والتي تطوعت في العيادة خلال عطلتها التي تستمر لمدة ٣ أسابيع |
Muito, muito mais difícil é isto, em que os "designs" podem evocar a felicidade. Vou apenas mostrar-vos três que mo fizeram. | TED | الأصعب من ذلك بكثير هو التالي، حيث التصاميم التي تبعث السعادة وسأريكم ٣ فقط من التصاميم التي جعلتني سعيداً |
Passaram três meses até aceitar jantar em nossa casa. | Open Subtitles | .. استغرقت ٣ شهور حتى دعوته للعشاء بمنزلي |
Bem, três dessas mulheres fugiram quando o tipo armado entrou. | Open Subtitles | ولكن ٣ من هؤلاء النساء فررن عندما أتى المسلحين |
50 mil por três agradáveis carros, os quais ele nunca me entregou. | Open Subtitles | ٥٠ ألف مقابل ٣ سيارات رائعة والتي لم يسلّمها لي قطّ |
31% — quase uma em cada três adolescentes — estão a desistir dos debates na sala de aula. Não participam nesses debates porque não querem chamar a atenção para a sua aparência. | TED | ٣٠٪ ، ما يقارب ١ من كل ٣ مراهقين ينسحبون من النقاشات في الصف لا يشاركون لأنهم لا يريدون لفت الإنتباة إلى مظهرهم |
Para a minha mulher: "come três vezes mais e nunca ganhas peso". | TED | بالنسبة لزوجتي: كلي ٣ اضعاف ذلك ولن يزيد وزنك ابداً |
Portanto, acabamos, número três, não a nadar sobre o estômago, no caso de estilo livre, como muitos pensam, para atingir a superfície da água | TED | فالنتيجة، رقم ٣: عدم السباحة، في حالة السباحة الحرة، أو السباحة على المعدة، كما يعتقد الجميع، التطاول فوق الماء. |
Temos três pais que foram formados para cozinhar. | TED | لدينا حوالي ٣ أباء تم تدريبهم على الطبخ |
Temos um modelo para as crianças falarem inglês e compreenderem inglês num período de três meses. | TED | لدينا نظام بحيث يمكن الطالب أن يتكلم الإنجليزية ويفهمها في ٣ أشهر |
Somos três camponesas a criar a nossa orfãzinha na floresta. | Open Subtitles | نحن ٣ فلاحات قرني طفلتنا اليتيمة في الغابة |
Quem iria olhar para um miúdo de seis anos nos olhos e colocava-lhe três balas? | Open Subtitles | مَن قد ينظر إلى عيني طفل في السادسة بمدى قريب ويطلق ٣ رصاصات عليه؟ |
Mas não iria levar um miúdo com 6 anos para uma rua lateral e dar-lhe três tiros. | Open Subtitles | ولكن لن أقود فتى في السادسة إلى نهاية الشارع وأطلق عليه النار ٣ مرات |
Os clientes dele, a esposa, tudo confere, excepto uma breve chamada feita há três semanas às 2:32 no dia 7 de Março para uma residência em Naperville de uma mulher chamada Marcia Harris. | Open Subtitles | زبائنه، وزوجته، تمّ التحقق منها باستثناء مكالمة واحدة قصيرة تمّ إجرائها قبل ٣ أسابيع في الساعة ٢: ٣٢ صباحاً في ٧ مارس |
Depois dos cheques terem sido enviados, três dos queixosos tiveram roubos em assaltos ao domicilio... | Open Subtitles | بعدما تمّ إرسال الشيكات تعرّض ٣ من المدّعين لغزو منازلهم |
Sabes, trabalho aqui há três anos, e esta é a quarta vez que essas palavras saíram da tua boca! | Open Subtitles | أتعلمين أنني عملتُ هنا لقرابة ٣ سنوات وهذه رابع مرة خرجت هذه الكلمات من شفاهكِ؟ |
Há três conflitos directos neste endereço de narcóticos. | Open Subtitles | هناك ٣ صراعات مباشرة في هذا العنوان من أجل المخدرات |
Rapazes! Estaria alguém interessado em saber que estamos diante das três árvores altas? | Open Subtitles | يا شباب، أرى أننا نقترب من ٣ شجرات طويلة |
O ADN dele foi registado quando ele foi apanhado com uma arma há três anos. | Open Subtitles | تمّ تسجيل حمضه النووي عندما أخذ سلاحاً منذ ٣ سنوات |
Um jogo do grito com o Sandford Greg há três dias. | Open Subtitles | كانت منافسة للصراخ بينها وبين "ساندفورد غريغ" منذ ٣ أيام |