O peru já Deve estar estaladiço por fora... e suculento por dentro. | Open Subtitles | لا بد أن الديك أصبح مقرمشاً من الخارج، وطرياً من الداخل |
Ela Deve estar mesmo na esquina, a receber algum prémio. | Open Subtitles | لا بد انها هناك عند الزاوية تقوم بتقديم الجوائز |
A alta gravidade Deve estar a atrasar o seu saque. | Open Subtitles | لا بد أن الجاذبية العالية تبطّئ أداءه في السرقة. |
O repórter Park não está aqui. Deve estar de férias. | Open Subtitles | المحقق الصحفي بارك ليس هنا لا بد أنه بإجازة |
Deve estar a gozar! Ela lavou o carro ontem. | Open Subtitles | لا بد أنها تمزح لقد غسلت سيارتها البارحة |
Qual é, Deve estar com gosto ruim, vou pegar um refrigerante. | Open Subtitles | هيا، لا بد أن مذاق فمك سئ سأحضر لكِ صودا |
Deve estar a ser de doidos com todos aqueles 5-8-7, certo? | Open Subtitles | لا بد ان الوضع مجنون مع كل سيارات نقل المشتبهين؟ |
O tempo das gravações Deve estar errado, porque esse era eu. | Open Subtitles | لا بد أن توقيت الشريط الأمني خطأ، لأني من قتلها. |
O que significa que a terra de Pai Natal Deve estar detrás. | Open Subtitles | وهذا يعني أن هضبة سانتا لا بد أنها خلف الهضبة الكبيرة |
Ela está à tua espera, Deve estar animada para ver-te. | Open Subtitles | إنها تنتظرك بالمنزل ، لا بد أنها متحمسة لرؤيتك |
Muitas vezes me perguntei se a casa está assombrada. Deve estar. | Open Subtitles | لطالما فكرت أن هذا المكان مسكون لا بد أنه كذلك |
O meu pai Deve estar tão preocupado comigo. Não tem pai? | Open Subtitles | لا بد أن أبي قلق جداً عليّ أليس لديكِ أب؟ |
Todos os dia são dias do médico. Ela Deve estar no céu. | Open Subtitles | كل يوم هو يوم للأطباء لا بد أن تكون في السماء |
Isso significa que ele Deve estar em algum lugar que dê acesso à água na praia oeste. | Open Subtitles | مما يعني أنهُ لا بد أن يتواجد في مكان يصل إلى الماء حولَ الشاطئ الغربي |
Já andas a fabricar há algum tempo, Deve estar a acabar. | Open Subtitles | كنت تفعل ذلك لفترة كافية. لا بد وأنّه بدأ ينخفض. |
Portanto, esta bela mulher Deve estar necessitada de um homem a sério. | Open Subtitles | إذن هذه الفتاة الجميلة لا بد أنها في حاجة لرجل حقيقي. |
Portanto, esta bela mulher Deve estar necessitada de um homem a sério. | Open Subtitles | إذن هذه الفتاة الجميلة لا بد أنها في حاجة لرجل حقيقي. |
A sua esposa Deve estar contente por tê-lo em casa. | Open Subtitles | لا بد أن زوجتك سعيدة أنك متواجد في المنل |
Ela já Deve estar no Metro, de regresso a casa do trabalho. | Open Subtitles | لا بد أنها في المترو الآن في طريق عودتها من العمل |
Certamente que o resto da equipa Deve estar algures a escutar. | Open Subtitles | بالتأكيد لا بد من أن بقية الفريق بمكان ما، يسمعوننا. |