"‏ هذا غير" - Traduction Arabe en Portugais

    • - Não faz
        
    • - Isto não é
        
    - Não faz sentido. - Eu devia ter ido para médico. Open Subtitles ـ هذا غير معقول ـ كان يجب أن أكون طبيبا
    - Desculpa lá o desconforto. - Não faz mal. Open Subtitles أسفة أعلم بأن هذا غير مريح لك , لا ليست مشكلة
    - Não faz sentido... - Estamos apaixonados. Open Subtitles هذا غير منطقي نحن يحب كلا منا الآخر.
    - Isto não é legal. - Eu sei. Open Subtitles ـ هذا غير اعتيادي على الإطلاق ـ صحيح ، أنا اعلم ذلك
    - Isto não é coerente. Open Subtitles من الغير جيّد القفز من الغذاء إلى الأمن هذا غير مترابط
    - Só um minuto... - Isto não é negociável. Open Subtitles انتظر دقيقة هذا غير قابل للتفاوض
    - Não faz sentido. Ela estava furiosa. Open Subtitles هذا غير منطقيّ، لقد كانت غاضبة
    - Não faz sentido. - Esquecemos alguma coisa. Open Subtitles ـ هذا غير منطقي ـ لابد أن شيء قد فاتنا
    - Isto significa algo, Mike. - Não faz sentido. Open Subtitles ـ هذا يدل على شيئا ما، (مايك)ْ ـ هذا غير منطقي
    - Não faz sentido nenhum. Open Subtitles هذا غير منطقيّ.
    - E estava. - Não faz sentido. Open Subtitles لقد كانت - حسناً هذا غير منطقي -
    - Não faz sentido. - Eu acho que é um motivo. Open Subtitles هذا غير منطقيّ.
    Sei que não é legal... no Maine. - Não faz mal. Open Subtitles -''أعرف أنّ هذا غير قانونيّ في ''ماين
    - Vês, eu disse-te que não fui eu! - Isto não é possível. Open Subtitles ـ أخبرتكم، لست أنا ـ هذا غير ممكن
    - Isto não é possível! Open Subtitles - هذا غير ممكن ! - انه ليس هو.
    - Isto não é mau. - És o maior. Open Subtitles هذا غير سىء أنت رائع
    - Isto não é nada justo. Open Subtitles هذا غير عادل تماما
    - Isto não é adequado. Open Subtitles - هذا غير مناسب حقا.
    - Isto não é legal. Open Subtitles - هذا غير قانوني
    - Isto não é reconfortante. Open Subtitles -حسنا، هذا غير مريح على الاطلاق .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus