"‏ وأنت أيضاً" - Traduction Arabe en Portugais

    • E tu também
        
    E tu, também, várias vezes, se não me engano. Open Subtitles وأنت أيضاً تزوّجت مرتين إلّم أكن مخطئة ؟
    Não quero apressar-te, mas preciso preparar-me, E tu também vais ter de ir. Open Subtitles ولا أريد استعجالك ولكن يجب أن أذهب للاستعداد وأنت أيضاً يجب أن تحضري ذلك الاجتماع
    E tu também a vais usar. Em honra dos nossos convidados, esta noite. Open Subtitles وأنت أيضاً ستستخدمها تشريفاً لضيوفنا الليلة
    Estás libertado, Jerry. Já não és padrinho. E tu também, Elaine. Open Subtitles أنت مفصول كعّراب يا (جيري)، وأنت أيضاً يا (إلين)، كلاكما
    Sim, E tu também, a não ser que saias daqui. Open Subtitles -حقاً ؟ أجل ، وأنت أيضاً إلا إن خرجت من هنا الآن
    Tenho umas coisas a andar e tu, também vais ter. Open Subtitles لدي أعمال جارية، وأنت أيضاً ستفعل
    E tu também, pelo que ouvi, mas um bocado mais pequeno. Open Subtitles وأنت أيضاً كما سمعت لكن أصغر قليلاً
    Linus vai ter mais logo à casa das carruagens. E tu também. Open Subtitles "لينس" , سيأتي لبيت العربات , وأنت أيضاً ستأتي.
    Ela merece saber a verdade, Frankie E tu também. Open Subtitles إنها تستحق معرفة الحقيقة يا (فرانكي)، وأنت أيضاً
    Acho que ainda sou um Democrata, Frank, E tu também. Open Subtitles آخر ما أذكر كنت لا أزال ديموقراطياً "فرانك" وأنت أيضاً
    Tira dez dos melhores homens do comboio E tu também. Open Subtitles خذ أفضل 10 من صفوة رجالك وأنت أيضاً
    Tu não estás a ajudar, tu também não E tu também não. Open Subtitles إنك غير مفيد وأنت أيضاً وأنت أيضاً
    É melhor que ela entre na linha, E tu também. Open Subtitles من الأفضل لها أن تنضبط وأنت أيضاً
    Eu fiz uma escolha muito antes disso, antes do Samuel, do exército, disso tudo, E tu também. Open Subtitles لا، لقد اخترت قبل ذلك بكثير (قبل ميلاد (صامويل قبل الجيش وكل ذلك وأنت أيضاً
    Preciso de uma coisa. E tu também precisas. Open Subtitles والآن، أريد شيئاً وأنت أيضاً
    Havia um monstro. A minha mãe estava lá E tu também. Open Subtitles وأُمـّي كانت هناك ...وأنت أيضاً
    E tu também, ou não haveria os tweets a correr no programa desta noite do Elliot. Open Subtitles وأنت أيضاً وإلا لما كانت توجد تغريدات تتابع خلال برنامج (إليوت)
    E tu também, Bill. Open Subtitles وأنت أيضاً يا بيل.
    E tu também, claro. Open Subtitles وأنت أيضاً بالطبع
    Não vou fazer nada disso, E tu também não vais. Open Subtitles لن أقوم بذلك وأنت أيضاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus