Eles acabam connosco, as nossas famílias. Não vale isso. Tu Sabes disso. | Open Subtitles | سيضربوننا ، وعائلاتنا الأمر لا يستحق ذلك ، أنت تعرف ذلك |
Claro que estou ciente. Testemunhei ao comité. - Sabes disso. | Open Subtitles | بالطبع أعرف لقد شهدت باللجنه و أنت تعرف ذلك |
Certo ou errado, vão enforcar-te por outra morte. Tu Sabes disso. | Open Subtitles | سواء كنت محقاً أو مخطئاً سيشنقونك بسبب جريمة قتل أخرى و أنت تعرف ذلك |
Depende no quão longe fores por mim. Sabes disso. | Open Subtitles | . هذا يتوقف على مدى مُساعدتك ليّ أنت تعرف ذلك |
Que é isso, foi um palpite de sorte e Sabes disso. | Open Subtitles | بالله عليك, لقد خمنت ذلك بالحظ. أنت تعرف ذلك |
E tu... precisas de ajuda especial. Sabes disso, não sabes? | Open Subtitles | و أنت ، أنت تحتاج لمساعدة خاصة أنت تعرف ذلك ، أليس كذلك؟ |
Mas todos gostam do teu material. Sabes disso, certo? | Open Subtitles | و لكن الجميع يحب أعمالك و أنت تعرف ذلك ، أليس كذلك ؟ |
Se fosses soldado, eles seriam soldados, tu Sabes disso. | Open Subtitles | إذا كنت أصبحت جندياً، كانوا سيصبحوا جنوداً أنت تعرف ذلك |
Cabeleireira todas as segundas, Sabes disso. Tu falas mais com esta gente do que eu. | Open Subtitles | موعد تصفيف شعر، كل نهار اثنين أنت تعرف ذلك أنت تعرف هذا النوع من الأشخاص أكثر منّي. |
Ela viverá mais que do que nós, Sabes disso, não é? | Open Subtitles | إنها ستعيش أكثر منا كلنا أنت تعرف ذلك صحيح؟ |
Vão argumentar que outra pessoa podia ter disparado, Sabes disso. | Open Subtitles | سوف يُجادلون شخص آخر قد قام برفع الزناد، أنت تعرف ذلك جيداً. |
O Ackerman reduziu a nossa equipa, Sabes disso. | Open Subtitles | في أكرمان قطع لنا باستمرار لطاقم هيكل عظمي. أنت تعرف ذلك. |
Eles mentem para viver. - Sabes disso, não sabes? | Open Subtitles | هؤلاء الأشخاص يكذبون من أجل أن يعيشون أنت تعرف ذلك, اليس كذلك؟ |
Dois minutos são dois anos no tempo da Abby, Sabes disso. | Open Subtitles | دقيقتان مثل عامان في وقت آبي أنت تعرف ذلك |
Posso ser uma óptima detective, pai. Sabes disso. | Open Subtitles | يمكنني أن أكون محققة ممتازة يا أبي، أنت تعرف ذلك. |
Não podes salvar o Leo, Alexei. Sabes disso, certo? | Open Subtitles | لا تستطيع انقاذ ليو اليكسي أنت تعرف ذلك |
Ela estava na reabilitação, otário... e tu Sabes disso. | Open Subtitles | ايها الحمار كما تعلم ؟ أنت تعرف ذلك |
O pai vai fazer-te sentir melhor, tu Sabes disso. | Open Subtitles | والدك سيجعلك تشعر بتحسن ، أنت تعرف ذلك |
Ela acredita nisto tanto quanto eu. Sabes disso. | Open Subtitles | هي تؤمن بذلك بقدر ما أؤمن به أنت تعرف ذلك |
- Sabes disso como qualquer um. - Está bom. | Open Subtitles | أنت تعرف ذلك جيداً مثل أي أحد حسناً , هذا جيد |