Senhoras e senhores, ainda hoje ganho a vida a apanhar mosquitos. | TED | اليوم ، سيداتي وسادتي ما زال عملي يتعلق بإمساك البعوض. |
Senhoras e senhores, que tal um grande aplauso para David Barry. | Open Subtitles | سيداتي وسادتي, ماذا عن جولة كبيرة من التصفيق لديفيد باري |
Senhoras e senhores, trazemo-vos hoje um dos nossos pacientes mais excepcionais. | Open Subtitles | سيداتي وسادتي نحن نعرض عليكم اليوم واحد من مرضانا الاستثنائيين |
Senhoras e senhores, começámos a descer para Fhloston Paradise. | Open Subtitles | سيداتي وسادتي لقد بدأنا هبوطنا نحو جنة فهلوستون |
Senhoras e senhores, sugiro aos mais sensíveis... que abandonem a arena. | Open Subtitles | سيداتي وسادتي نحن نحذركم من الان من يخاف فليغادر الان |
Senhoras e senhores, bem vindos ao 70º Rally de Estrada Anual. | Open Subtitles | سيداتي وسادتي مرحبا بكم في السباق الـ70 من سباقات هازارد |
Senhoras e senhores... por que não vão esticar as pernas? | Open Subtitles | سيداتي وسادتي يمكنكم أن ترتاحوا قليلاً وسألقاكم في الممر |
Portanto, Senhoras e senhores, os sobreviventes do Oceanic 815. | Open Subtitles | اذن.. سيداتي وسادتي الناجون من رحلة أوشيانك 815 |
Senhoras e senhores, por favor, prestem atenção à rampa da partida para o último evento do dia. | Open Subtitles | سيداتي وسادتي ، أرجو ان تسترعوا انتباهكم إلى منطقة البدء لآخر حدث في هذا اليوم |
Senhoras e senhores, em honra da sua retirada, após 17 vitórias consecutivas, dedico esta estátua à melhor pugilista de Quahog. | Open Subtitles | سيداتي وسادتي في شرف تقاعدها بعد 17 إنتصار متعاقب بموجبي أكرس هذا التمثال إلى أعظم مقاتلة في كوهاغ |
Senhoras e senhores, dêem as boas vindas, ao Jeff Dunham! | Open Subtitles | سيداتي وسادتي رجاءً رحبوا معي على المسرح جيف دنام |
Benvindos à bordo do voo 417, Senhoras e senhores. | Open Subtitles | مرحباً بكم على متن الرحلة 417 سيداتي وسادتي |
Senhoras e senhores da faculdade, alunos, silêncio, por favor. | Open Subtitles | سيداتي وسادتي, أعضاء هيئة التدريس والطلاب, إهدأوا رجاءً |
Senhoras e senhores do Júri, temos um ditado onde nasci. | Open Subtitles | سيداتي وسادتي المحلفين، لدينا قول مأثور من حيث أتيت. |
Senhoras e senhores do júri, obrigado pelo vosso serviço. | Open Subtitles | سيداتي وسادتي من لجنة المحلفين، شكراً على خدمتكم. |
Senhoras e senhores, Bem-vindo a instituições de caridade gregas. | Open Subtitles | سيداتي وسادتي أهلاً في يوم التبرعات للأخويات اليونانية |
Ninguém disse que isto ia ser fácil, Senhoras e senhores. | Open Subtitles | لم يقلْ أحد أن هذا سيكون سهلًا سيداتي وسادتي |
Senhoras e senhores, por favor, sentai-vos, relaxem e gozem a viagem. | Open Subtitles | سيداتي وسادتي ، عودوا إلى أماكنكم من فضلكم وإستمتعوا بالرحلة |
Senhoras e senhores, um dos anciães da indústria discográfica, | Open Subtitles | سيداتي وسادتي أنه احد اكبر عمالقة المجال الموسيقي |
Obrigado por virem, Senhoras e senhores. Vemo-nos amanhã à noite. | Open Subtitles | شكراً على حضوركم سيداتي وسادتي سنراكم في ليلة الغد |